Author Archives: helldriver

Postmortem III

Here it is, the much-unanticipated and long-overdue third installment in the postmortem franchise. The main reason for the wait? My five-year break from teaching Writing About Music. While I might not have felt compelled to write a third postmortem after the odd experience of teaching the course back-to-back semesters before the gap, I was supposed to write something about the variety of research projects I had tried. Alas, as so much in the Pit Stop, plans went up in a puff of smoke. I may get around to writing about research here; if not, expect a Postmortem IV … someday.

But what am I doing, envisioning sequels of sequels before the present post has even been written? What is this, a summer blockbuster? A bestselling young-adult dystopian “novel”?

The reason for the hiatus, by the way, is that other faculty members expressed interest in teaching the course. Needless to say, this is a wonderful thing; you really feel like you’ve contributed to a department’s culture when you design (or co-design, in this case) a course that other faculty want to teach. These faculty then go on to create their own versions of the course, which may in turn influence the shape and direction of one’s own version, &c. So, for examples: Prof. Elyse Zucker structured the course entirely around jazz; Prof. Anne Rounds used the course to explore issues of music and culture (exercise, consumption, education, social space more generally). I’ll have a bit more to say about Prof. Rounds’s syllabus later on.

Anyway, it was good to have fresh bodies to work on, or at least the ears and the parts of the brains connected to them, the rest hardly concerns me, except insofar as it enables them to talk, walk in and out of my classroom, etc. A lot of water has passed under the bridge vis-à-vis reading and listening between Fall ‘12 and Spring ’18 (yes, it has been a year since I taught the course—again, puffs of smoke), much of it during my sabbatical over the 2016-17 academic year, and this meant a flood of new ideas for teaching—new texts to read, new assignments to write, new possible approaches to the material. In fact, I originally had in mind to do something quite different from what I’d done before. Part of the reason for this was my deteriorating hearing: I thought it might be impossible to teach the course with the sort of close attention to listening that I had in the past, and as such that it might be easier to structure the course more like I do my other electives (such as my historically-organized short fiction curriculum for Studies in Fiction), with students investigating a few longer texts that raise a variety of issues about music. I thought about using Geoff Dyer’s jazz book But Beautiful, and Carl Wilson’s contribution to the 33.3 series Let’s Talk About Love, both of which I read on sabbatical, and perhaps one or two others (David Byrne’s How Music Worksoccurred to me as well, but I’ve only read a piece of it thus far). But I wasn’t sure what framework I could use to bring them together—it’s easier to do with a genre course like Studies in Fiction, or even Latin American Literature in Translation, the other two sophomore-level English electives I regularly teach.

Maybe it was laziness. Maybe it was nostalgia. Or maybe it was some last hurrah before the ship of my hearing careens over the horizon of the audible. But it was also at least partly a result of looking over the reams of material I’d already created, and all the other work I’d done for the class over its three previous incarnations, and deciding there was quite a bit worth holding onto. I ultimately opted to keep the original framework of the course, update and expand the materials in the first three units, and replace the last two units with new materials and assignments, including excerpts from But Beautiful, the sole required text. What follows, then, is a tour through these changes, what seemed to work and what didn’t, and what I think is still left to be done, should I have the opportunity to teach the course again. One more time would do my heart good.

Now, if you’re new to this blog or these quasi-public teaching journals, you’ll probably want to go back and read the first two installments, “Postmortem I” (3.13.11) and “Postmortem II” (2.24.12), since the groundwork for the philosophy of the course, its general shape, and the assignments I’ve used are all discussed there, and I’ll be alluding to these throughout, hurdling most repetition to focus on new stuff. (Or, as the Japanese softcore producers say to Max Renn (in David Cronenberg’s Videodrome) when he asks to see just the climactic episode: “But Max! You won’t understand a thing! It’s all set up in the first two!”)

Words to listen by

To introduce the course, I went back to using excerpts from My Music (Wesleyan UP, 1990), the book composed of transcribed interviews from the Music in Everyday Life Project, for an icebreaker, and for the first, ungraded “My Music” essay. I’d tried a couple of other things the previous two times I taught the course, but I think this works best as a general introduction, allowing students to access music on a personal level before they are asked—as they will be for the remainder of the semester—to do more. The only problem was that I also threw them a couple of quotes by Jacques Barzun and Leonard Bernstein from longer pieces I’d used in previous semesters (as the Spanish say, me fue la mano, i.e., I got carried away), and these opened up some very large and muddy cans of worms I hadn’t intended to open until later in the semester. It’s not necessarily a bad thing to preview some knottier Big Concepts with the promise of returning to them later. The caveat, for me as much as for all teachers working to (gently) prod students out of their comfort zones: when we overload our syllabi (and overloading has been a perennial problem for me, as I’m sure it is for other teachers: our community college students need so much in the way of background knowledge, and we want to give them so much), there is a point after which the returns diminish; the more we try to do, the less we actually accomplish.

As in previous semesters, from here the course moved into a listening-focused unit, with a description of a piece of music as the capstone assignment. With some minor tweaks, I used to same assignment as before. What I expanded, however, was the manner in which I approached listening. Here I was inspired by Prof. Rounds’s syllabus (which she was gracious enough to share with me) to break down the listening unit into the elements of music. I’d always been rather scattershot before: an in-class exercise where I fired random bits of unfamiliar music at them, and had them work in groups to think about how they would describe it to someone who hadn’t heard it before; a class on basic song structure, cropped from the first of two music theory courses I audited at City College, to help them think about organization; and a few standout examples of musical description for models and strategies. Back during my last semester teaching the course (that is, in Fall 2012), I’d begun to move in the direction of formalizing this unit, and had even gone so far as drafting a multi-page handout on the elements. I hadn’t made it past melody and timbre, but I did share what I had with a Writing Fellow at the time, who gave me useful feedback and—perhaps most important—did not seem to think what I had thus far was entirely ridiculous. (I think I’ve had three different opportunities to kidnap CUNY grad center music doctoral student Writing Fellows, and every time they’ve given me great feedback and support. A thank-you to them and to our WAC coordinators for their generosity.) As I belatedly turned myself back to this work for Spring ‘18, that original four-page draft ballooned into a ten-page behemoth (twelve if you include the last part, “Other Strategies, Advice, and Caveats”), a bona fidepacket of listening exercises that formed the core of the classwork and homework for the three weeks leading up to the assignment … and only about two-thirds of which we were able to complete in any depth before moving forward.

There are a few questions buried here. The first is how much one can hope to achieve in five or six classes for students most of whom haven’t the faintest idea how to analyze music. It is, as I’ve noted in previous Postmortems, at once a central element and a quixotic fantasy, at least without some sort of music pre- or co-requisite for the course, which does not seem to be forthcoming. At the same time, frontloading the course with formal listening exercises is also an opportunity for them get a toehold in concepts and language they will continue exploring and potentially applying for the rest of the semester, as every succeeding assignment either mandates or invites them to do. Hence, what may seem impossible to do in a few weeks may actually form a substrate on which they (hopefully) grow for the ten or so weeks that follow, drawing on these nascent skills, and further developing them through application. Indeed, the goal of the course has always been to build outward from this “raw” approach to listening, so that describing becomes one element in a bigger toolkit for apprehending music in language.* As for this mini listening boot-camp, the goals were to (a) give students enough to work with, which in the context of the class means enough that they feel like they can approach writing a description of a piece of music they like, try to apply some basic vocabulary, and feel that developing 600-900 words is challenging, but not impossible; and (b) make doing so accessible, and potentially even enjoyable. In the end, I want them to think about the music they love but take for granted in a more formal way; to become more conscious about how it works, and why.

It was very much a feeling-out process, as can probably be imagined. I actually stole Rounds’s opening gambit: “Twinkle, Twinkle, Little Star,” and the assignment that students come to class with a song they could hum—a really wonderful idea. After reflecting on how best to approach this, I remembered earworms, which I first encountered reading Oliver Sacks’s Musicophilia a number of years ago; I thought it might be a good topic of discussion for introducing melody: a song that they not only could hum, but that insists on being hummed! In hindsight, I think the Sacks chapter on earworms, which is only about ten pages long, would have made for better reading than the CNN and NPR pieces I ended up finding on-line. That said, there was something instructive about these articles. Researchers’ attempts to describe what makes an earworm are so vague as to lose any explanatory power: simple, but not too simple; should go up, but also go down; contains an interesting (??) interval …. one ends up with the impression that psychologists really have no clue what makes a melody an earworm. As one of my students quipped, if they ever did manage to figure out a formula, they’d be millionaires. (N.B.: Also potentially useful here is Mark Twain’s entertaining earworm story “Punch, Brothers, Punch,” which I posted on Blackboard but did not require students to read.)

“Twinkle” was indeed a great melody to begin with; I even found an instructional video on YouTube with Space Invaders-like blobs landing on the appropriate keys of an animated keyboard, the tempo at a wounded crawl. (What I wouldn’t give to have an actual, physical keyboard in the classroom for even just a few days … ah well. As my union puts it, our teaching conditions are our students’ learning conditions.) I ended up pairing “Twinkle” with “Somewhere Over the Rainbow”; the two worked beautifully together to think about similarities and differences between how melodies are shaped (ascent and descent, leaps and steps, range, repetition, question and answer, and so on). My coda was Eric Dolphy’s “Hat and Beard.” As I wrote many moons ago on this blog (see “Underground Man,” 5.27.10), Dolphy’s melodies sound like they should be hummable … but reproducing them when they’re gone, even after you’ve heard them a number of times, is enormously difficult. Dolphy’s melodies recall what the man himself (and others before and after him) said about music more generally: “You hear it, and it’s gone.”

In the process of constructing the packet, I also realized (or perhaps better resolved on) something else: given in part that this is an English course, making analogies—even sometimes rather strained ones—between the sorts of things students would have encountered in the writing-sequence courses and music could be a viable way for them to make potentially enlightening connections. Every art can serve as an analogical reference-point for any other, with music perhaps the one that most depends on such analogies. So, for example, I compared melodies to summaries—the “gist” of a song; the thing we can abstract from the broader sonic information. I used the relationship between dependent and independent clauses (which at least some of them suffered through, particularly if they started the writing sequence at the developmental level) to try to elucidate the role of tension and resolution in melody.† I also tried to illustrate tension-resolution by applying a technique we sometimes use in teaching poetry and description to highlight the importance of a writer’s word choice: How would the meaning change if word Xwere replaced by word Y? The same might be asked of a melody. I sang the first part of “Rainbow” and, on the “high,” the unresolved ending of the antecedent phrase, I replaced it with the octave (“way … up … high!”). I’m not sure it helped, but the idea seems right: they could compare a clearly resolving note with one that suspends, that expects an answer, in the context of a single melody. (It also (hilariously) made the song sound like a TV jingle selling, I don’t know, sofas—which is probably right, since a jingle, as opposed to a song, seeks immediate resolution.)

At the same time, developing students’ music-writing skills is a matter not just of more careful and analytical listening, but linguistic precision. After suffering through a few semesters of the blandest and most generic language to describe music’s affective character, parts of the packet forced them to expand their vocabulary in the pedagogically-dreaded abstract: to create a palette like a painter’s, but of words; to find stronger, more specific, more evocative terms for describing the shades and complexities of emotional states to which music can give us access. That’s right: I actually asked them to make lists of synonyms, and we discussed shades of difference between, say, angry and enraged (quantity), or chipper and pleased (quality), and then how these words might be applied to different music selections. Compare, for example, Peter’s theme in Peter and the Wolf to the beginning of the Pastorale symphony. If we agree both of these are “happy,” how can we distinguish the quality and intensity of happiness? We also discussed adjective-adverb combos, Roland Barthes be damned (e.g., “resignedly happy,” which may describe how I feel reading Barthes). I was taking off here from a moment in the opening chapter of Aaron Copland’s What To Listen For in Music, plane #2 of his planes of listening, the expressive plane. I should add that it was also a fine opportunity to undercut such approaches, and to make students wary of clichés. In case you don’t know or remember them, Simpsons creator Matt Groenig’s ‘80s Life In Hell comics featured the “Feisty Film Critic” and “So You Wanna Be a Rock Critic,” both extremely funny parodies of the critical enterprise. One includes a matching exercise where the critic selects an adjective from column one and an adverb from column two, and ends up with a ridiculously clichéd pair (e.g., “hauntingly evocative”). Touchee, Copland!

Now, is there something too rote, even pedagocally unsound, about this approach? Are you sure? How sure are you? I have the feeling many of my students have never been asked to think consciously about the way language parses emotional experiences, not even in poetry.

From melody we moved into timbre. I think this section of the packet also had much that worked well. I still follow the advice of an intro-to-music syllabus I found on-line a number of years ago: start with voice. Not only, as has been much written about, because the voice (together with the beat of the heart) is the basis of all music, but also because it’s what students feel most comfortable talking about. Voice, together with the words sung or rapped, allowed us to focus on three things: the story or emotion being communicated by the words; the physical qualities of the singer’s voice and the words we might use to describe them (breathy, raspy, gruff, that sort of thing); and the attitude (as part of their artistic persona) they projected, the last of which again draws on a concept they should be familiar with from their earlier English classes, tone. Thus, voice forms an entry-point for thinking about timbre more broadly; tone becomes a bridge to tone quality, something we use to distinguish one person’s speaking voice from another’s; and considering the voice as an instrument becomes a bridge to the timbre of instruments. For the latter, I confess—I have already obliquely done so—I used “Peter in the Wolf,” and another lovely educational video I found on YouTube. (I’m only rhetorically ashamed; I listened to this piece growing up and have always loved it, and I can’t think of a composer with a more robust and evocative melodic imagination than Prokofiev.) The focus on voice also allowed me to re-use several of the tracks I had used in my previous “scattershot” semesters (2010 and 12) for opening listening exercises, including Marilyn Monroe singing “Happy Birthday,” Tom Waits’s barroom “Innocent When You Dream,” Alberta Hunter, Nina Simone, Johnny Cash, Perla de Cadiz, and Pantera.

Any attempt to try to explain music’s affective meaning raises a host of issues. For example: how to speak about any one element in isolation from the others? Of course, this is true of any analysis. (Given that I have largely abandoned a formal approach to the elements of fiction and poetry, I should ask myself here, publicly, why am I attempting it with music. Naivete?) In giving students, say, the opening section of the Pastorale symphony, or Peter’s theme, one can’t help but notice that the affective character of the music is as much a product of instrumentation and arrangement as of melody—and before long the whole kit and caboodle is dragged into the discussion. (We were actually able to capitalize on this by listening to a selection from Swan Lake, in which the central theme radically changes its character when it re-appears in a new arrangement.) In hindsight, it makes me wonder if this formalized listening unit might be turned ninety degrees, so that, rather than foregrounding the elements, it foregrounded instead the physical aspects of timbre and melody on the one hand, and its affective character on the other. In this way, one might begin with emotional response—what the music makes us feel, often the first impression of a piece—before asking students whatthey are hearing in the music that provokes this response. This would allow the elements to emerge more naturally from a discussion of the way we respond to the music we hear. Something to think about.

Something else worth considering: as noted, by the time they take this course, students will have completed the foundational courses in the English sequence (Comp 1 and 2); they will have been trained throughout those two semesters to find main ideas, paragraph topics, and (God forbid) that elusive-reductive something called the meaning of a poem or story. But in this course, students are pushed up against texts where they’re asked to think less about meaning than texture: to describe what it is they hear, and from this to consider how and why it provokes certain responses in a listener. Of course, we try to do this in Comp as well, particularly in the second semester, which, at Hostos, is literature-based. But we know, as per Billy Collins’s hilarious “Introduction to Poetry,” that resisting this desire to ferret out meaning is an uphill battle (cf. “They begin beating it with a hose/ to find out what it really means”). I know that my students have always had a wretched time with prosody—ironic, given that prosody fills their lives in the form of the music most of them listen to (or maybe not so ironic; see below). But if they have so much difficulty parsing the music of a poetic line or stanza, why would I imagine they could do it with melodies, with sound? Of course, resisting this trampling the text in the quest for meaning, the violence of it, the consumer mentality behind it, and teaching students to luxuriate in the sensual thereness of the text, might itself be a justification for a class like Writing About Music: without the ability to jump right to meaning, students are forced to confront the physicality of the musical “text” … and this might have a payoff for their ability to appreciate the sensual there-ness of any text: linguistic, visual, etc.

Speaking of texture … I won’t, not very much, because I didn’t, not very much. It is in some ways the most difficult element to teach to non-music students, so it was somewhat fortuituous that we ran out of time to really do it justice. A couple of years back, Prof. Rounds introduced me to a Steve Reich piece called “Clapping Hands.” It begins with a synchronized 12-beat pattern, repeated eight times; after each set of eight, one person begins the pattern a beat ahead of the other, and, as in a classic Reich tape-loop composition (e.g., “It’s Gonna Rain” or “Come Out”), the two clappers fall further and further out of phase with each other, until they wrap around again. As “the rhythmic corollary to the harmonic idea of imitative polyphony” (as I have called it elsewhere on this blog), the piece seemed like a perfect way to introduce the concept of texture. And so long as we were singing and/or listening to “Happy Birthday” (Monroe) and “Twinkle, Twinkle” (Space Invaders), we simply hadto try “Row, Row, Row Your Boat,” which was actually the piece cited in my first-semester music theory textbook to introduce the concept of polyphony.

But I also realized that a rigorous, formal understanding of polyphony wasn’t necessary for students working at this level of music appreciation. Non-musicians (a category which would include many, if not most, music writers/critics) tend to use the concept much more generally—not to say vaguely/sloppily—to mean something more like the overall sonic density of a piece, with an ear toward the way voices and timbres bleed together as well as stand apart. In this way, texture becomes a variant of signal-to-noise: To what extent do the various sonic components of a piece of music blend into a single mass of sound? To what extent can we hear individual voices braiding together, or pulling apart? To what extent does a single voice predominate? To illustrate, I used the very New York analogy (which I think I might’ve read somewhere) of sitting in a noisy public place—a park, a bar, whatever. I wanted students to be able to think about the overall ambient quality of a piece, the way the combination of sounds, of timbres and melodies and rhythms, sometimes pull away from each other, sometimes bleed into each other, to create music’s Gestalt effect. The problem: it’s difficult to articulate this without entering into a basic discussion of harmony, of consonance and dissonance, without exploring a few basic intervals … and given the overall trajectory of the course, where I want students to be for their first graded assignment, opening this Pandora’s box might be the straw that … broke … opening this straw camel might be the box … shit. Let me come back to this a little later.

Of all the elements we explored, it was rhythm that snookered me. I was very much a victim of my own assumptions here. As an amateur musician who always felt more comfortable with rhythm than melody or harmony, I thought I had some intuitive grasp of the topic; perhaps I even thought that rhythm was somehow “easier” to explain than the other elements; and that these two things together meant I already had the resources to make it clear. An embarrassing admission for a veteran teacher, but there it is. These assumptions led to a number of confusions as we tried to parse the rhythms of the various assigned pieces. It was most an issue when we listened to a baroque piece together: without percussion or bass to provide a clear backbeat, and what with all the fluctuations in dynamics and tempo that accompany classical performance, students had difficulty finding the regular pulse (so-called “motoric rhythm”); tempo, meter, and texture (in the shape of other voices ornamenting the melodic line without changing the pulse) ended up all balled together, and were only partly untangled by taking a few steps back. The upshot here is that I need to rethink my lesson on rhythm to find the sorts of handholds I’ve found for melody and timbre. Perhaps, given how beautifully “Clapping Hands” introduces the idea of polyphony, re-ordering the elements—even putting rhythm first—would make sense.

I did have at least one idea worth revisiting and revising: dance as a means of imagining rhythm (and to be sure, music more generally). Even just by tapping a foot or hand, or clapping along, rhythm becomes visible, tangible: we see/feel the way the body translates it. Unlike my mostly failed attempts to get students to hum their hummable melodies, a couple of students did get up and dance a merengue to Joseito Mateo. (The humming was very early in the semester … so maybe they were just beginning to feel more comfortable in the oddballness that is this class, and more importantly, with each other.) My epiphany here for future semesters was to ask students to find/watch a video of the dance associated with the rhythm in question (the two may be synonymous), and write. What does the way in which the body (and perhaps pairs or groups of bodies) translate rhythm reveal about the characteristics of that particular rhythm? And perhaps, though more carefully: What elements of the associated culture might this rhythm/dance express?

As noted above, for song structure I partly reduxed the adapted lesson on Cake’s “Stickshifts and Safety Belts”; I thought it worked better this semester with the addition of Beyonce’s “Halo” for comparison and contrast. Structure is a great example of something students “know” from listening to so much popular music, but aren’t necessarily conscious of knowing. It was a good opportunity for me to take basic verse-chorus-bridge song structure and algebraically boil it down to 32-bar structure, allowing me to make a connection back to “Rainbow” and forward to the jazz we would listen to later in the semester, and hence maximize the recursive use of the assigned listenings. It was a similarly good opportunity to again make connections to both the English sequence and the just-studied elements, here by thinking of a song as a story independent of its lyrical content: Does it have a climax? If so, where? And how do you know?

Ending the unit with structure makes for a nice segue into the formal assignment, since it provides one possible model for how to structure the description essay. But this semester I also provided a second, more direct model: a model description essay using the Judas Priest song “Fever,” which I posted and annotated to show the different techniques I had used to organize and develop. Making models for the graded assignments was actually a big overall upgrade in the course as a whole this semester. I had good a student performance review from a previous semester which I also annotated and posted; I also linked to a couple of performance reviews on the Pit Stop. For the photo-bio assignment (see below), I annotated and posted a current student’s “A” paper, for those who needed or wanted to revise. And for the final assignment, which asked students to analyze song lyrics in terms of their musical components (below, below), I again wrote and annotated a model, this one using Dr Octagon’s “Earth People.”

Given all of the above, and the new ideas that occurred to me during the semester about how to approach some of this material, I did begin to wonder whether the time devoted to introducing the elements of music should be extended to seven classes, that is, fully one-quarter of the semester. But at what point does this “close listening” component begin to take over the course, and turn it away from the writing that is its ostensible focus? At what point, given that I am not a music instructor but rather play one on CUNY-TV, am I doing students a disservice by not transitioning more quickly into reading and writing? Re-organizing this unit, as per the notes above, might help me re-think how much time I want to devote to the elements/analytical listening next time I teach the course. Perhaps the goal here should be—particularly since this is a writing-intensive course—to make sure each element has a language/writing payoff in the way the description of timbre does (and, prospectively, rhythm). These are the sorts of questions raised by interdisciplinarity, particularly when one is trying to build a bridge from one’s own discipline to the mare ignotum of another. There are other possibilities: continuing to explore the “other” discipline via reading, auditing classes, and talking with teachers; co-teaching or co-developing materials with music professors, as I have done with WAC fellows. (Unfortunately, the pecuniary environment (austerity) doesn’t reward educators who want to team-teach.)

One constant of music appreciation textbooks is that students should get a broad range of things to listen to—sort of a no-brainer, but it bears mentioning. We want them to open their ears to different sounds and forms of expression. We want them to create new synaptic connections, push their brains to fire in new ways—I can’t think of a better way to describe what happened to me when I first heard Bartok’s string quartets, or Ligeti’s etudes, or Messiaen’s Catalog of Birds, or John Zorn with Milford Graves, and so on, and so on. That said, there is a fine line between opening and overwhelming; and, when the task at hand is analysis, focus might be more important than breadth. All this is to say that I most definitely overkilled on the number musical examples I assigned. It is part of the seduction of having so much available. As I write this, I wonder if there might be a way to synthesize what I tried this semester with what I have done before: spend that first day firing a bunch of random, broadly-selected pieces of music at them; in the subsequent classes, turn to parsing the elements, focusing mostly on pieces they were exposed to in that first class. This way, studying the elements would become in part an investigation of why they wrote some of the things they did on that first day … and how they might use the elements to approach listening on a different level.

That said, as I’ve noted several times above, recursivity was indeed something I have tried to build into the course since teaching it for the first time; the issue is continuing to find moreopportunities to make connections, while at the same time not allowing the evolution of the course to stagnate (via the possibility that each element becomes so essential to every other that one is loathe to change absolutely anything). For example, giving students “The Augurs of Spring” to listen to when we examined rhythm, and “Free Jazz” for texture, means that, when we got to the question of the importance of historical context for determining the meaning of performance (see “Postmortem II”), together with the excellent reading “Beethoven’s Kapow” (about the first performance of the Eroica symphony), we will look at similar historical responses to the first performance of the Stravinsky (excerpted from Alex Ross’s The Rest Is Noise) and—in our modern context—the rift in the jazz community created by the arrival of Ornette Coleman, and again with the release of Free Jazz (captured in the divergent reviews the greeted the album’s arrival in Down Beat) as other examples of ruptures—moments when audiences were (at least in some versions of the events) unprepared for the sonic experiences that awaited them … when, just like my students encountering some of the strange music assigned in this class, they, too, were overwhelmed, confused, frustrated, shocked … enraptured.

Where’s that confounded bridge?

I admit it: I didn’t get the joke of Led Zeppelin’s “The Crunge” until a couple of years ago. Now I’m hip enough to use it as a section title. I’ve come a long way, baby! My “bridge” here will consist of a few notes on the units of the class that changed the least—comparison-contrast and performance review—and maybe even a fourth chord.

The more formal listening unit made it possible to treat my old lesson on “Born in the USA” (see “Postmortem II”) as at once capstone and step forward. The unit, which segues nicely into the comparison-contrast assignment between covers and “originals,” didn’t change too too much: a few new choices for song pairs, and some new readings. I never much cared for the old ones, but had never been able to find anything better. I had already assembled a handout of provocative quotes for in-class writing from those two articles, and realized this semester they’d actually work fine without the articles themselves. Together with these quotes, I assigned new material from a critical anthology about cover songs, Play It Again: a short excerpt from the introduction, and a longer, denser one from an article by pioneering metal theoretician Deena Weinstein. In “Stereophony,” Weinstein introduces the title concept to explain how we listen to covers, and the way that this listening practice differs from the romantic assumptions that accompanied the birth of rock ‘n’ roll. Overall, the combination of excerpts gave a much fuller set of ideas to play with, and helped pave the way for a richer discussion of today’s musical landscape of samples, mash-ups, and plunderphonics. Again, I’m embarrassed by the sheer quantity of the riches of YouTubeLandia I mined for my class: from Will Smith’s recasting of “Just the Two of Us” and Puff Daddy rapping over a loop from The Police’s “Every Breath You Take” to Evolution Control Committee’s seminal mash-up of Herb Alpert and Public Enemy, etc., etc.§

Something else happened in this “covers” unit that is worth mentioning, in this case because it strikes me as so indicative of the musical-cultural moment our students inhabit. One song pair I wanted to assign was Hendrix’s “You Got Me Floatin’” and PM Dawn’s wonderful re-invention (on the Hendrix tribute album Stone Free). The problem? I couldn’t find Hendrix’s “You Got Me Floatin’” on YouTube. WTF? I wasn’t aware we had entered a new era of YouTube: the combination of listener reviews (I believe they’re called “vlogs”) and amateur covers buries the originals so deep that they become unrecoverable. (I have the feeling this is also a matter of copyright protection: as songs are continuously removed and re-posted, they do not generate the number of views to compete with popular vlogs and covers, and so grow increasingly invisible as viewings of the latter, “parasitic” texts increase.) Annoying? You betcha! Here I was, nervous that we had moved beyond the age of covers, into an age when only samples and mash-ups make sense anymore … and what I discovered was quite the opposite: we have never been more in an age of covers than we are now. And then the teacher in me started to wonder if this might be an opportunity, a platform for a new assignment. Thus far, the four times I have taught the course, the song pairs have been assigned by me. (In fact, in this last semester, it was the only one of the five graded assignments where students didn’t get to choose their own piece. My reasoning: the cover and original have to “work” together to produce a successful assignment; the added variable makes it that much less likely that students will choose viable material.) Instead, what if students picked a song they liked, and then a variety of amateur covers, listening for what changes between them, and judged which cover version was “best” based on criteria developed through class discussion of the assigned reading—the most creative re-invention, the truest to the original’s “essence,” or whatever? This would have the added virtue of giving students the opportunity to push the “evaluation” button they’re so desperate to push with everything they listen to (see “Postmortem”) … but only after doing the initial legwork of close listening, analysis, and comparison.

As for the performance unit, very little changed in terms of reading selections or assignments. That said, as noted in my introduction, my ability to speak to and organize discussions about some of this and other topics was deepened by the reading I have done over the last half-decade, most of all during my sabbatical; the example that pops to mind is Steve Waksman’s discussion of the contrasting significance of stadiums and festivals, which helped inform our discussion of Hendrix at Woodstock versus Houston at the Superbowl.

Pictures worth a thousand notes

In the last two units of the semester I departed entirely, or almost entirely, from what I’d done in the course before. The fourth unit, focused around jazz and Geoff Dyer’s But Beautiful, built nicely from the gallery walk lesson (see “Postmortem II”), for reasons to be explored in a moment. As it turned out, the bridge between the two African American musical forms that were the focus of these last two units, jazz and hip hop, was created by the students themselves, since hip hop came up in the initial discussion of jazz, and allowed students to use a contemporary context as a way to help them make sense of the earlier form, with which they had little if any direct contact.

Before jumping into the Dyer, it made sense to take a week to give students a brief historical and cultural grounding in jazz. Many of the short reading selections were taken from Robert Walser’s excellent anthology Keeping Time, with a couple of other tidbits thrown in (from the introductions to Nat Hentoff’s Jazz Is and Ted Gioia’s brand-new (at the time) How To Listen To Jazz, and Bill Evans’s justly famous liner notes to Kind of Blue). Musical selections were paired with the Walser readings: Satchmo and Gershwin and Duke; Bird and Diz; and two examples of the contemporary moment, the more provocative of which was Esperanza Spalding’s “Jazz Is Soul”—so great to see a contemporary performer whose range spans jazz and a variety of popular forms defining what jazz is, in performance! We then spent two weeks on the introduction plus four chapters of the Dyer, each about a different musician—Lester Young, Thelonious Monk, Bud Powell, and Charles Mingus, and each of which was paired with a couple of musical selections. We discussed what these different chapters said about jazz, about art and the perils and beauties of its creation, about African American history and musical forms … and, of course, about how we approach that elusive thing called music in words.

If anything, I think I was blinded to the possibilities for this unit—and this text—by the fact that I was suddenly holding a book in my hand, and was able to look around the room and see students (most of them, anyway) holding books in their hands, too! How comforting for an English teacher! I was suddenly back in a literature class, and breathed deeply the familiar air. As a result, the text’s potential for this class remained untapped, in at least two ways. First, as Dyer says in his introductory note, what was most inspiring to him as a writer—more than biographies or even the music—were photographs. He goes on to make a number of (highly debatable) points as to why. Dyer includes a few such photos in the text, and mentions a few others in the bibliography, some of which I posted; we took some time to examine them in class. But how much more we could have done! In hindsight, I realized that each of the four classes about each of the four musicians should begin with a much more extensive analysis of a photograph—or, better yet, the students could write about those photographs, either before coming to class or in the first ten minutes. Doing so would help (a) once again weld elements of the class together, in this case by drawing forward insights and practices from the just-completed gallery walk; (b) give students a visual foothold for discussing the fictive aspects of the text, i.e., the details and scenes via which Dyer brings the musicians to life as characters; and (c) create a much firmer segue into the graded assignment.

Connection between the reading and writing: that’s what was most missing from the jazz unit. Students had a choice between writing an essay on jazz based on a couple of prompts, drawing in But Beautiful and/or the introductory readings; or writing a photo analysis based on an artist of their choice. Not surprisingly for this one—as opposed to the other assignments—literally no one chose the straight essay. This was my second revelation-in-hindsight for this unit, one that applies equally to the next unit (see below), and possibly to other assignments where the text serves as generating point rather than sole focus. The key here is to work the introductory material, in which Dyer discusses the use of photographs in his own creative work, into the instructions for the assignment. The assignment would thus ask them to begin with a discussion of Dyer’s preface, probably with some suggested questions to help develop; they would go on to analyze their own photographs of their own artists, drawing in part on the ideas from Dyer they had presented and discussed in the first part of their essay.

Words ARE music

As noted, for the final unit, Sounds, Words … Voices, we turned our attention to poetry and lyrics, and the way poets, singers and rappers encourage us to hear words not just as empty nodes of meaning, but as musical objects in themselves. We segued into the unit by examining poetry that gives particular attention to the sounds of words. Some of these poems I’d taught in Writing About Music before, though without thinking of them as a segue into considering lyrics. This semester, the idea was to make a transition from poetry that foregrounds sound (whether over & above/in lieu of sense, or as an emphatic adjunct to it) to song lyrics, with a particular focus on hip hop. I allowed myself a day-plus to once again try to bridge back to the terminology for analyzing rhyme and meter they would have at least touched on in their second semester writing classes. Although the packet also contained poems by Poe, Hopkins, Carroll, Hughes, Roethke, cummings, and Lorca, I ended up focusing on Frances Conford’s “The Watch,” John Updike’s “Winter Ocean,” and Michael Stillman’s “In Memorium, John Coltrane” for our full-class discussion. The Conford made a nice departure point for the way regular rhyme, meter, and onomatapeia help to create a poem’s meaning and tone. The Updike and Stillman made their own perfect pair: each is a flash musical composition, but with antithetical feels: Updike’s is indeed a winter ocean, all clashing stresses and jumbled images, whereas Stillman’s is pure flow—the relentless drive of a Coltrane solo.** Reciting—really performing these poems was indeed key; and I think that in the future a more formal performance component might be woven into this lesson—perhaps even as a competition? (By the way, if “poetry slam” just popped into your mind, or more broadly the way that spoken-word poetry might fit with this unit, rest assured it has occurred to me as well. It is so much the poetic ambience in which our students live today. Doing so would mean expanding and/or revamping this unit, as well as delving into the culture and practice of spoken-word poetry, about which I am largely ignorant.)

The articles about rap, John McWhorter’s “Americans Have Never Loved Poetry More … They Just Call It Rap” and Kelefa Sanneh’s “Word,” a review of Jay-Z’s Decoded and the Yale Anthology of Hip Hop Lyrics, nestled together beautifully. McWhorter, like the Yale editors, makes the case that rap is poetry. But Sanneh points out—correctly, in my opinion—not only that such claims are more than anything about cachet, but also—and this is really the crux of it—that such a claim ignores hip hop’s actual contribution, its “genius”: “to make us hear words as music.” In this way, the McWhorter-Sanneh “debate” also dovetails beautifully with the jazz unit, which included an excerpt from Billy Taylor’s “Jazz: America’s Classical Music.” What is gained by asserting such equivalencies, Walser asks in his intro blurb, and what is sacrificed? In effect, Sanneh asks—and answers—precisely this question about rap: When rap is equated with poetry, is not something—in fact, its very essence—lost—even in its translation to the printed page, where “literature” is supposed to exist? (What a long way we’ve come since Newsweek’s notorious 1990 attack on rap, which, sadly, does not seem to be available on-line; it might have made a nice counterpoint.) In this context, it was also useful to recall the kerfuffle around the Dylan Nobel Prize a couple of years back—though the connection occurred to me too late to try to find/work in an article; such an article might work well with the McWhorter and Sanneh, demonstrating the way hip hop and folk music are both reference points in broader cultural conversations about and anxieties over art and value: what is literature, who gets to say so, whether lyrics should be valorized as such, and whether what works on the page works orally, and vice-versa.

As always, the sound-based poetry, and then the discussion of the rap articles that followed, was partly intended to serve as a platform for the assignment to come, which asked them to analyze a snippet of hip hop lyrics (or other lyrics, in the case they didn’t listen to hip hop) both “on the page” and in performance, in terms of their sound—rhyme, rhythm, and vocal quality (timbre, delivery, etc.). One of the best things that came out of this—the best things are always unanticipated—was a discussion of the concept of “flow,” which Sanneh raises in his article, quoting Jay-Z. It’s one of the few moments I can remember that I was able to capitalize on a “teaching moment”: I told students to go find the definition in a credible source. It became an extra credit paper-chase. Two sent me personal definitions—they clearly believed themselves authoritative!—although one of them added three wonderful links to freestyle rappers that I was then able to turn around and use in our next class. Interestingly, one student found a blog associated with Oregon State University, but it turned out to be by a student—not strictly authoritative, but with some worthwhile ideas, and good fodder for a discussion of .edu sites and credibility. Finally, one hit the goldmine: Oxford Music Online, the same source they were supposed to visit for the research project, and whose entry on rap from 2013 contained a lovely and very academic definition of “flow.” It also presented a great opportunity to consider why the 2001 OMO entry for rap did not contain “flow” at all, and why the term was not itself an entry … though, as one student rightly noted, it might become one in the future.

Though students had the option to write an original verse in someone else’s style (together with an analysis) or an annotation, the vast majority chose the college essay analyzing lyrics (according to the model provided about “Earth People,” noted above). In this regard, the discussion of “flow,” together with the assigned articles, should allow me to do for this assignment what I intend to do with the Dyer text in the jazz unit: students would draw on concepts and ideas presented in the readings in their introductions, and potentially to help them develop their analyses. This will help (once again) balance the reading and literary element of the class (using expository writing to discuss a text) and the creative and listening element (selecting their own musical text to work with and applying ideas from the class to help parse it).

One bonus of this final unit was that it provided an opportunity to flesh out an idea I had unwittingly raised at the very beginning of the semester, by introducing those quotes from Barzun and Bernstein: music as a circuit that bypasses representation, seeming to appeal to the emotions without recourse to image or concept. In this light I thought to bring in some concrete poetry, though the cummings served well enough to show how the page, as a visual artifact, also communicates outside the meaning structure of grammar. In this regard, it might be nice to also bring back the broader question about how listeners relate to their music—a question that also arises at the very beginning of the semester around My Music. How do they, as listeners, weigh the relationship between words and music? To what extent do, say, racist, or misogynist, or politically-obnoxious lyrics change our relationship to a song?

Conclusioning-a-ning

Well, here I am at the end of another extensive postmortem—the most extensive yet: the organs all in their proper little trays, the body splayed & evacuated … but there, just under where the gallbladder once was, the research project, once again left behind. Like Gary Larsen’s cows, who sit there without opposable thumbs, unable to answer the phone: so I sit. This semester I actually used Prof. Rounds’s research project—I mean wholesale, just took it and jimmied the damn thing into my course, with hardly an edit—I shouted, “There ye are; and make the best of it!”—and so maybe, in my above-threatened Postmortem IV: The Revenge, I will have an opportunity to talk about in what ways it kicks the crap out of the research assignments I’ve tried in the past. As it is, I’d rather spend the remainder of this post(mortem, ha ha, punny punny) discussing what IS here, and what might be.

What IS it, man? A sort of chimera, a hybrid between a very writing-intensive music appreciation course and an advanced composition course that takes music as its semester-long theme. And that is, I think, the right interdisciplinary space for it. The question for me moving forward, then, is not how to change the identity of the course, but how to fully capitalize on this interdisciplinary niche, in such a way that students find and keep their bearings through the semester-long ride.

One way, as noted, is to rein in the assigned listenings (see above). The increasingly extensive use I’ve made of the Blackboard site is obviously a good thing—particularly as this is one of the few courses I teach that I could imagine in an asynchronous environment. But after preparing a hybrid course last year (for second-semester comp), my weaknesseses with Blackboard became that much more apparent. And it’s not just the sheer quantity of material. Why, for example, did I keep the oldest stuff on top, burying the new at the bottom of a Course Content page deep as a well? Scroll, scroll, scroll … So the hybrid training helped me become conscious of stuff like this. But I’m still going to have to start with a judicious pruning of the amount of material; only then will the recursive elements of the course really stand out to the students.

In terms of developing the course further, as I look back particularly on my attempts to make the listening portion more robust, I have started to fantasize about auditing another class—but this time, rather than theory (which, I admit, I partly did for my own pleasure), music education. I actually got this idea by way of my niece, who, as a euphonium player studying music at Northwestern, with an eye toward possibly becoming a music educator, was assigned to visit music classrooms in area high schools. I think a similar endeavor would help me to consolidate the changes I’ve made in the “elements” portion of the class. The trick will be finding a place where I can do it, as I am longer blessed to be living a five-minute walk from City College’s Shepard Hall (cf. “Goodbye, Music Library!” 12.31.12)!

At the end of the semester I gave my students my own evaluation. In addition to asking them about the best, worst, and most difficult readings, listenings, and assignments, and memorable lessons, all of which I’ve done in the past, this semester I asked a series of true-or-false questions: (1) This class exposed me to music with which I was not familiar; (2) This class enabled me to notice things about music I hadn’t before; (3) This class helped me think about the music I like in a new way; (4) I’m now sort of interested in exploring jazz; (5) I’m going to stop listening to everything I used to listen to and, from this point forward, listen only to death metal.

My reasoning was as follows: #1 has to be true; anyone who answers “no” is clearly doing so from either ill will or lack of attention; an “F” answer would would help me rule out corrupt surveys. #5 is obviously facetious. The core questions, then, are #2-4; #2 and #3 are broad goals for the course, while with #4 I just wanted to know if the jazz unit had piqued any interest. I can’t, of course, put too much stock in such a survey; even though I kept them turned over and asked for anoynymity, it does not have the sort of safeguards of a regular evaluation. Still, I thought whatever information I might glean could be useful.

As it turned out, I was wrong about question #1: the only student who marked “F” actually wrote a thoughtful closing note (in a space I had marked for “closing thoughts”); how he or she already knew all this music I can’t say. The only survey I discounted was the one marked “T” for every question … including listening to death metal for the rest of his (or her) life. (Someone else wrote in the closing comment box, “I will never listen to death metal.”) Discounting the all-T survey, the answers were as follows, T’s first: 1, 12-1; 2, 12-1; 3, 9-4; 4, 7-6; and 5, 0-13. Obviously, I’m happy with #2, and moderately so with #3; I really like the idea of students turning a new sort of attention on “their” music. There might be cause for a tiny celebration about #4; some students even marked But Beautifulas their favorite reading, and expressed the wish that the jazz unit had been longer.

And finally. In the academic-political context of our time, it’s hard not to see this long-ass post as a bit of a protest. Perhaps the most dispiriting transformation in academia since I began teaching has been the move to outsource curriculum. Faculty become content-delivery machines, education allocators. Chevron writes my curriculum; I just stick the nozzle in my students’ ears and pump that good ol’ Chevron-knowledge in. I become a glorified TA, really just there to do the grunt work of grading papers, and of course AI is slowly catching up with us there (hilariously, at least for the time being). Frankly, I think we’re in danger of outsourcing ourselves out of a profession. To me, the two most exciting things about teaching are developing curricula and being in the classroom, and my hearing issues are rapidly making the latter a thing of the past. Why on earth would we allow a network of increasingly-corporatized schools and for-profit companies to rob us of the best part of our profession? I love that little feature on Blackboard called “teaching style,” which enables you to select a course theme (rocket! legal pad! ocean!), and the shapes of the buttons. Pretty soon that’s what we’ll be reduced to—what we’ll reduce ourselves to. See ya, birthright! Hello, mess o’ pottage! Every such platform shapes the way we teach, and “education corporations” (an oxymoron if ever there was one) clearly want to control this, in the same way textbook publishers want their products to get adopted, and database companies want to gouge colleges (and use faculty for free labor too boot). Curriculum is the hard-fought product of the reading and study and teaching teachers do, and the dialogue and sharing they engage in: the collective creativity of the professoriate. Why teach otherwise? When I developed my first hybrid course earlier this year, as noted above (to help mitigate my hearing problems), I was given the opportunity (but not mandated—please don’t misunderstand me here) to look at the products offered by one such company; I could, like, link to their dude giving his American lit survey lecture. And then I wouldn’t have to do all that work myself, would I? I, or rather my institution, could just buy it instead. It’s seductive, isn’t it? Being a kept man. Colleges maximize the number of classes we teach, and the number of students in our classrooms; the grind takes away from the time we have for developing course materials; we all went to get our scholarship done, or write insanely long blog posts … and voila, like a little wish-granting fairy, Edukation-R-Us appears to sell us the stuff we need, so colleges can keep stuffing more students into our classrooms, more classes into our schedule. But why would I use that when I’ve already made my own? I like my lectures. I keep refining them as I keep reading and learning. I’m not against the cornucopia of wonderful material available on the web; in my American-themed Literature and Composition course, I always post several of the Annenberg “American Promise” videos and encourage students to watch them. I also post several links about every author I teach, generally ones created by colleagues at other colleges, some by government organizations doing state history, some by independent scholars. That’s a creative commons, like the smaller one we have here at CUNY, onto which, when I am done writing, I will upload this, in the hopes that someone may find it as useful as me, and for the karmic responsibility to others doing the same. But a ready-made template provided by some poor underpaid sop probably burned out from adjuncting, unable to secure tenure-track work in our current academic inferno? Really?

Oh, Henry David! H.D.! Help me! (Thoreau appears from a wisp in the air, dressed as a shrub oak, knocks out the Edukation-R-Us fairy with a two-by-four, and says:) “It is no worse than a thousand other practices which custom [i.e., capitalism] has sanctioned; but that is the worst of it, for it suggests how bad the rest are and to what result our civilization and division of labor naturally tend.”††

 

* Cadences aren’t always easy for students to hear, particularly if they don’t have a musical background. Then again, if Peter Manuel is correct in his analysis of fandangos as heard by audiences with different cultural backgrounds, what counts as resolution is at least partly culturally specific (see Peter Manuel, “From Scarlatti to ‘Guantanamera’: Dual Tonicity in Spanish and Latin American Musics.” Journal of the American Musicological Society 55:2 (Summer 2002), 311-336). I wonder: If one plays the leading tone (in the proper harmonic context), will all people, irrespective of their origins, and based solely on the cognition of hearing, expect resolution on the tonic? It does seem like the academic pendulum is swinging back toward neurobiology. Those last three notes of the antedent phrase of “Rainbow” (“way up high”) are actually the same last three notes of the old six-note jingle in National Brand Outlets commercial (“N, B, O!”). (Is the jingle in a different key? I think so.)

† I realize this is ass-backwards to the way music is thought about today, i.e., not in terms of its elements, but in terms of cultural contexts; there is no such thing as “raw listening.” This is me nodding; this is you waiting for me to say something intelligent in response. This is me going on and talking anyway. This is you, sighing and reading on.

§ The old song pairs I used can be found in the original “Postmortem” post. This semester, I deleted the Beatles Cubanos and the Stones/Devo “Satisfaction” and added three new pairs: “Take Me To the River” by Al Green/The Talking Heads; “Me and Bobby McGee” by Roger Miller/Janis Joplin, and “Crazy in Love” by Beyonce/Antony and the Johnsons. Not surprisingly, the Beyonce had several takers, though I got better work out of “Me and Bobby McGee.”

** Together with John Sinclair’s brilliant Monk poem “humphf,” Stillman’s is my favorite jazz poem. Why does jazz poetry have a tendency to be so elegaic, so heavy? So much jazz poetry seems to miss the breath and hop and light beauty of the music—and what Art Blakey called “goofin’.” They intone rather than sing. Not that there aren’t a number of other poets whose jazz-themed poetry I admire: Baraka’s, much of Komunyakaa’s, O’Hara’s beautiful elegy for Billie Holiday …

†† From “Black Huckleberries,” an excerpt from Wild Fruits, left unfinished at the time of Thoreau’s death, published by W.W. Norton in 2000. The excerpt appeared in Harper’s.

Eight Years in the Pit

Maybe I’m still hungover from my last posting binge, or maybe it’s just gotten to the point that my posts are so ungodly long I have to break them in two. Whatever the case, the two books I “reviewed” in my last post (“Vasudeva on the Hudson,” 11.11.18), and particularly Travis Jackson’s Blowin’ the Blues Away, raised for me some questions about who music writers write for—that is, questions of audience—which is just the sort of meta-critical stuff I like to ponder in these year-end roundups. So, with your permission.

According to Jackson, jazz musicians don’t think much of jazz criticism, with one exception: Albert Murray’s Stomping the Blues (131). If and when musicians do read about jazz, they tend toward biographies of major figures—and even here, the text’s credibility may be questioned. These observations form part of a broader discussion about the channels through which musicians gain knowledge about their craft; by and large, jazz criticism, and writing about jazz more generally, ain’t one of them. Instead, Jackson writes, “other musicians and performers” are regarded as “the most trustworthy repository of knowledge” (131).

Given the above, two questions: Do music writers write for musicians? And: Is music writing somehow vindicated when it carries the imprimatur of a musician? My answers: No; and God, I hope not.

There is much musicians can add to the discussion of music, just as there is much writers can add to the discussion of literature. Writers and critics approach texts from different ends, so to speak. It makes sense that writers would most want to know what other writers have to say, and musicians other musicians. Artists’ comments tend to address craft first and foremost. But discussions of texts, literary or musical, are hardly limited to the how; beyond this, there is no reason to assume a musician’s words are any more valid or illuminating than those of a critic with a sharp ear and sharper pen. In fact, the opposite is often true. And so it should be: a musician’s job is to play music, not write about it, although he or she may occasionally be paid to do the latter, and may occasionally do it very well. I should add that this is true whether the music in question is their own or another’s. In literary studies, we have long since acknowledged that the author is not the final arbiter of meaning.* Rather, he or she is one of a number of frames that can be put around the text; others include the culture from which the text emerged (as per Jackson’s “blues aesthetic,” and which may be partly approached through the artist) and the interpretative community (as per Greenland’s arguments about the criteria of jazz audiences; see Chapter 1 of Jazzing). With this in mind, and particularly given the different medium in which musicians work, it’s not entirely clear to me why musicians’ words would be valued above those of other careful, knowledgeable, and passionate listeners, above all those who have worked to hone their craft within their own profession.

All this is not to say there aren’t errors in music criticism or bad music writing—read around my blog, I’m sure you’ll find examples of both. Where the profession is concerned, Jackson notes that this is sometimes due to things like space constraints, looming deadlines, the absence of clear criteria (a problem Ted Gioia takes head-on in his latest book, How to Listen to Jazz), and the question of what credentials, if any, are required (cf. the long-standing question of how much theory a critic should know). Greenland adds competition from amateurs on the web (!), and problems of oversaturation, burnout, and critics’ positions with respect to the scene (i.e., the thin line between review and promotion, and the potential disinclination to lose “access” because one writes bad reviews). Jackson actually mentions a few scuffles: between Joshua Redman and New York Times jazz writer Ben Watrous (for whom Jackson worked for a time) over a Vanguard performance where Watrous felt Redman was pandering, and between Wynton Marsalis and Village Voice writer Kevin Whitehead over a bad review the former received. (Marsalis’s reply is telling: “Who has this writer studied or played with, and what is the source of his authority other than poor editorial decisions?” (100)). We also learn, via an interview with Redman, that Sonny Rollins disliked Gunther Schuller’s seminal essay about him (Jackson 131)—that is, a laudatory essay written by a fellow musician.

Rollins, Marsalis, Redman … Were I a professional critic, rather than a homely blogger, such a junta would be enough to scare the bejeezus out of me. I would bury my pen in the same place as the bullets once meant for the workers’ uprising, and the ashes of old pets.

Scuffles and disagreements like these also put on the table the question of how much power critics actually have. Gary Giddins, who I would agree to call the dean of American jazz criticism if I had a higher opinion of deans, believes his words have the power to help but not hinder, since those musicians jazz critics tend to dislike generally have careers and audiences that care not a whit about their opinions (Greenland 127). But does this really mean a poor review can’t harm an up-and-coming musician, particularly from someone of Giddins’s stature? Or is it the case that, as I noted in a recent post, Giddins has to feel inspired by a musician—and inspired as a writer—to write about him or her, so that he tends not to write broadsides? The latter is probably true, and certainly resonates with me. Regardless, in a competitive environment like New York, where a prominent critic’s pick in a widely-read news source can make the difference between a sold-out engagement and an audience of crickets (Jackson 101), any musician who receives good press has to be stealing from another. Silence can kill as effectively as words.

Anyway, if it were true that critics had no capacity to hurt, why did Marsalis bother to respond to Whitehead in the first place? The power dynamic would seem to run the other direction, since Marsalis could surely do much more to hurt Whitehead’s career than vice-versa. (Did he do the same to Giddins, another Voice writer and Wynton skeptic? If not, why not?) But I guess hurt feelings isn’t quite the same thing as a hurt career.

The question of who we write for might be partly illuminated by trying to answer the related question of why we write. For me, in its highest incarnation, music writing is an attempt to translate something important, even something essential, about one’s experience of listening to music for a reader. (I love how Carl Wilson puts it about an imagined better music criticism: “What it is like for me to like it.”) This is obviously not the only thing we do. But even when we are synthesizing factual information about the culture and musicians and history (and I want to emphasize synthesis here, that is, orchestrating these facts and ideas in a novel way, which depends much on the analytical and creative powers of the writer—most non-writers tend not to realize both the labor and creativity involved), it should be with that goal in mind.

Among other things, this means valuing the language for what it is. And here I need to return to Blowin’ the Blues Away. In his discussion of the critical reception of jazz criticism, Jackson writes the following: “Critics […] display a great deal of passion and erudition, though their engagement with or understanding of the music is not always apparent. As many of the commentators on jazz criticism have acknowledged, many of these individuals are first and foremost writers, capable of devising elaborate metaphors and choosing piquant adjectives, but few are adept at sustained argument” (100). “First and foremost writers,” indeed. And again, so it should be. Because in the end, “elaborate metaphors” and “piquant adjectives” are our instrument; to fault music criticism for this is like blaming a musician, not for their particular phrasing or sense of harmony, but for picking up the horn in the first place. If the emphasis here is on the word “elaborate,” then point taken: any critic can let the language run away from them. But the force of the quote seems to be on metaphors and adjectives per se. These things—along with all the other parts of speech, down to the lowliest preposition, and every other tool in the rhetorician’s well-stocked arsenal—are what we’ve got to work with, what do all the work. They’re the only things than can possibly make anyone understand what Jackson’s “taking it to the next level” means (see “Vasudeva”).**

Given Jackson’s focus on a “blues aesthetic,” this is somewhat ironic. For if the African American elements according to which jazz “needs” to be understood are precisely those which harmony and theory can’t parse, they are also, not surprisingly, the things most difficult to express in language. Greenland notes as much, though with other issues in mind: “Musical elements that resist analysis and classification include timbre (the “color” of sound), nonstandard pitches and tunings, and rhythmic flexibility […] [timbre] is usually defined in metaphorical terms that are, by definition, imprecise and highly subjective” (22). Imprecise and subjective, yes … and so, so rich. It is, of course, the reason “color” is in quotes. All music writing belongs in quotes; it’s the force of that first “like” in the Wilson quote above. That is at once its greatest strength and the signature of its eternal failure. As for the other two elements Greenland lists, the ability to “objectively measure” them tells us little to nothing about them. And so, particularly with musics that don’t fit squarely into the Western canon, we are forced more than ever into elaborate and not-so-elaborate metaphors, piquant and not-so-piquant adjectives, and the whole kit and caboodle of nouns, verbs, synechdoches, parataxes, &c., &c.

A useful analogy might be made to the art of literary translation. When I teach Latin American Literature, I spend a week or two looking at excerpts from seminal writings on the philosophy of translation, and the different approaches to translating they imply. On one end of the spectrum is Vladimir Nabokov, who much preferred word-by-word accuracy to any attempt to remake the original as literature in the new language; he calls for mountains of footnotes, not (specious) beauty. Such a Nabokovian translator is a little like a traditional musicologist: he or she can parse all the technical parameters of a piece, explain what is happening harmonically very clearly, but will not able to move past this, at least in this discourse; his or her writing will be read by other experts, but very few laypersons will gain much from it. Little to none of the pleasure or beauty of the musical experience will be communicated, except perhaps to that narrow community of scholars (although the analysis may take on a logical beauty of its own). It’s a bit like having a joke explained: clever, but not funny. If jazz is the sound of surprise, then in such writing jazz disappears.

The other side of the coin might be best exemplified by John Dryden, for whom the goal of the translator is not to capture the original word for word in a literal or “servile” (Spanish servil; Octavio Paz makes much of this) translation, but its “spirit” or “essence.” Nabokov complains that too many such “literary” translators are inadequate in the original language, and so make botches. He was also pretty displeased with the “literary” quality of the results.*** For Nabokov, literary translation is an oxymoron. It should be noted that even the most liberal of writers about translation are not far behind him in terms of throwing up their hands at the challenges faced by translators. But when they consider the rewards of even a moderate failure—that translation enriches the literature of the world by bringing vast new audiences to works in other languages—even such a quixotic task seems worthwhile.

As for writers translating, Paz argues that, while this is seductive in theory, “poets are rarely good translators.” Why? Because “they almost invariably use the foreign poem as a point of departure toward their own. A good translator moves in the opposite direction. […] Poetic translation […] is a procedure analogous to poetic creation, but it unfolds in the opposite direction.”

And so with music writing. An impossible task, to be sure. A worthwhile one? I’m not sure. We certainly can’t make the grand claims made for translation, since the gift of music is precisely that translation isn’t necessary, that it crosses borders without needing a passport, and so on. Or so we are told. But in those instances music writing really works, I think it does enrich the musical experience, opening doors to what we hear and the way we understand. For whom, I don’t know. For me, certainly, both by reading great writing about music and by attempting it myself. I’m content to fall flat on my face if I’ve gotten a few steps closer. Why would I bother to write about music if I wasn’t seeking to understand and appreciate it better? But then that’s a given. The author is his or her own best audience … and as such, worst enemy.

I know the analogy to literary translation is far from perfect, but the echoes are highly suggestive. If it is supposed to be a cliché that the best music criticism reproduces what it writes about, why is it so often forgotten? If Dyer, a jazz writer who disparages jazz writing in his closing essay to But Beautiful (which also serves as his case in point, since the rest of the book, his fictionalized portraits of jazz artists, is so much better), believes, as Bernstein did before him, that only art can answer art, and that indeed the music of jazz is a history of critical commentary, and hence that jazz criticism is superfluous (which I guess is the point of his conclusion: an essay to end all essays), then clearly criticism must aspire to art, and music criticism above all. Which means, again, “piquant adjectives” etc. are indeed the stuff and the only stuff of music writing—the very stuff that makes reading music writing worth our while.

But then that Paz quotation calls me back, admonishes me, builds the walls of the little room where I can dance. Clearly, if the goal is literary translation, we need to have translators at once sensitive to the original language (music) and the translated one (words). It isn’t only Paz who speaks to the dangers of a translator getting too far from the original, projecting their own ideas onto the text—precisely what a fan Jackson interviewed felt about music reviewers. Obviously, we want writers who “understand” the music and can use words in such a way as to enrich our understanding of it. But where music is concerned, “understand” is a fraught term. Does it mean being able to hear a chord substitution? To be able to hear the music in the fullness of its historical, generic, and/or cultural context? To be able to feel the music on a deep level (other fraught terms: feeldeep)? All or some combination of the above? Is any one more important than the others? Can a strength in one make up for deficiencies in the others? To what extent can cross-generic and even cross-disciplinary observations result in meaningful writing? Feeling certainly opens us up to projection and nonsense … but it’s also difficult to imagine really good music criticism without it. It does tilt the balance decidedly toward the reflection of the musical experience in language. If we all experience music differently, and music resonates with each of us differently, in a way a literary text does as well, but in a much more limited sense (because language still signifies), then what matters is not whether Rollins liked it, or who so-and-so studied with, or whether, God forbid, they have a bunch of little letters after their names, but whether that writer can explore the musical experience sensitively in language.

I’ll conclude this discussion with a paean to nonfiction. I’ve been really blown away by the quality of some of the nonfiction I’ve read in the last couple of years, some of which I’ve mentioned on this blog (The New Jim Crow, for example, and Between the World and Me), and some of which I haven’t (The Sixth Extinction and Pit Bull: The Battle Over an American Icon spring to mind). It shouldn’t surprise me, being such a James Baldwin fan, and always believing his nonfiction was a yet-greater achievement than his fiction. But we do, as a culture, tend to value fiction and poetry over nonfiction, imagining the latter to be a servil translation of facts, except when we attach the prefix “creative” to it, as if the imagination played no role in the former. I think this is a mistake. I’m not arguing for the collapse of distinctions, but rather for equal recognition of achievement in both categories, and perhaps as well that all genres of writing should aspire to transcend their categories and be called literature, music criticism among them. We—music writers; all writers—should be so bold as to make these claims, and to have these aspirations. (You can call them pretensions if you like; I am happy to acknowledge them as such.) As readers, too, we should have these expectations. And we should all lament the constraints of space, time, and attention span on music critics who would be best left alone to develop their skills, and their tastes, at their leisure.

So. Giddins or Rollins? Gary might demure, even scold me, but I wouldn’t want to do without either.

*

As always, a look back at the year in words.

Besides simply wanting to have more content to make it feel like a year, I think the reason I waited until November (now December) to write a reflection is because I needed to convince myself this blog hadn’t entered The Ironic Zone, decadence and exhaustion: the Fall of the Pit of Helldriver. (A cartoon I used to have up over my desk showed a guy at a hot dog cart telling his customer, “Sorry, we’re out of everything but irony.” I think it was by Gahan Wilson.) I seemed to be writing nothing but satirical pieces (“The Unwearable Leatherness of Loverboy,” “Classic Rock Radio,” “Crash Course in Auto-Drumming”), and that after a half-year without blogging at all. Now that I’ve managed to produce a couple of posts as long and torturous as anything on this blog, with “Refined” serving as a sort of transition, I feel like I can close the “year” on a higher note. But as long as I’m on the subject of eschatologies, I will take this opportunity to mention that I have a year left in this blog—year again in quotation marks—at which point I will take a more extended break … perhaps a permanent one. I have much work to do to make it to that imaginary finish line.

Before painting over this mirror, I want to go back to a somewhat earlier post, “Un/coiffed” (12.8.16), which reading Blowin’ the Blues Away did much to thrust back into the forefront of my conscousness. In his history of the debate over jazz’s racial identity (see, again, “Vasudeva”), Jackson recounts a particularly ugly moment in the neoconservative ‘80s. Young African American players were coming to the music newly enthused about its tradition, and one of the ways this manifested itself was in their very formal attire. Apparently, there was a backlash against these new young sophisticates for being too traditional, and too fashion-conscious (and hence superficial): a “sneering, hostile” jazz press baptized them “young black men in suits” (Tom Piazza, qtd. in Jackson 31).

Reading this, I wondered if the “odd racial overtones” of these “sneering, hostile” critics were also present in my post; I did, after all, make much of the sartorial decorousness of the young mixed-race band that played at the Jazz Gallery that evening, and compared them, somewhat unfavorably, to the frumpy old white guys at The Stone later the same night. It was all a bit glib. I hope that my closing discussion in that post is more nuanced than that, and my criticisms of the younger band more generous, more about age than anything else. I was, after all, innocent of this episode in the annals of jazz criticism. But “innocent” is a relative term when one was born and raised in a country where racism is so deeply enmeshed in its history and culture. Anyway, the reader can judge for him- or herself. I am grateful to Jackson for calling the whole thing to my attention; knowing the history of one’s craft makes one, I hope, more conscious of one’s words and opinions, and a more reflective writer overall.

It’s funny, I’ve seen creative writers talk about the blogging they do as a time suck, the way Facebook posting is: a way to avoid doing other, more important work. I’ve never felt that way about this blog. Frankly, I think that if you’re seeing blogging as a time-suck, that means it’s a time-suck for your readers as well. I have no interest in writing time-sucks, just as I have no interest in reading them, though I do occasionally succumb in the minutes before bedtime to that sort of attentionless browsing. I do regard making time to write stories and creative nonfiction as more important, which is one of the reasons keeping up with the blog has been challenging, and the hiatuses have occasionally been extended. Music criticism is a genre I enjoy writing (and reading), but it obviously falls somewhere on the outskirts of my professional background and abilities, whatever they might be. I occasionally write poetry, too; blogging is a little like that: working in a genre that I’m not entirely comfortable with, but that I sometimes find necessary and pleasurable to write in, and where I feel like I can sometimes do valuable work—posit a good idea, or capture something in sound with the right word or phrase. So I like to think these things fall along a continuum, rather than the either-or “serious work” and “time suck.” Some days I feel just that way about writing fiction, anyway: there I am, up in my office, building my ridiculous model airplanes as though they’d already crashed. How can I really call it anything different from what I do here on my blog?

And what the fuck else is there to do? My partner is out digging holes in frozen ground. My dogs are tearing an old sock apart between them. The days pass. I sleep better for it.

 

* I wonder to what extent this is still true. Grad school in English is a bit like one’s musical adolescence, in the sense that the theory one learns there tends to become the lens one reads through for the rest of one’s professional life, because, I think, one’s first contact with the power of theory, of raw ideas, their ability to describe the world and problematize things we had taken for granted, creates a powerful impression that serves as an intellectual analogue to our early encounters with music, and the deep furrows our first musical loves make on our lives. I don’t think the analogy is farfetched; graduate school is a sort of intellectual adolescence, a first enamoring with ideas, so that they almost become hormone-charged. Anyway, it is true that, like the record shelves of many people which remain stranded in the music of their adolescence, so the bookshelves of those with higher education and their books. I understand that today in English grad programs people are studying brains, and animals, and perhaps the brains of animals; and were I teaching in a school with a graduate program, or even a serious senior-level seminar or theory class, rather than at a community college, I suppose it would be my professional responsibility to keep up with such things (hence the shudder-making difference between my profs in grad school who did and those who didn’t; whether or not they accepted the current paradigms, they were at least conversant with them). Since I don’t, I’m much more comfortable going back to reading all the Barthes et al. I haven’t read. Anyway, we may or may not have resurrected the author, but I hope we still know better than to trust him or her; and I don’t see why that should be any different when the author is a musician, speaking a language that comes to us as through the bubble of another dimension.

** A few other thoughts here. First, I’m bewildered here by the implied antithesis between “writer” and “sustained argument.” I thought one of the things writers did was write arguments. Is the issue here creative writers? That poets can’t write arguments? I have no clue. Second: To what extent does the teaching of music unfold a capability with language about music that didn’t necessarily exist when school was primarily or entirely the bandstand? I know, there was always high school—but those teachers were teachers first, musicians second (Cannonball notwithstanding), unlike those employed by music conservatories and departments today.

Finally, an anecdote. I was reminded by all this of a wonderful poet I went to graduate school with. I think he might have dropped out—I wasn’t close with him—but I did take a class in Medieval Literature with him. I remember, when he had to present on a poem about a rose, he claimed that he liked the poem’s “delicacy” … but couldn’t, or wouldn’t, go further than that. Here’s the punch line: I was never in his apartment, but a friend of mine who was says he had almost no books. Instead, his apartment was filled, wall to wall, with jazz records.

*** It’s a pity Nabokov was such a pedant and cynic when it came to translation. I can only imagine what his cross-linguistic genius could have done had he applied himself to writing literary translations. I remember seeing an exhibit of his papers once at the New York Public Library; the edits he had made on the manuscripts of his own son’s translations of his early novels into English were revelatory. By the way, my sources for the philosophy of translation come from the excellent anthology Theories of Translation (Chicago UP, 1992). There is also a companion volume, The Craft of Translation, which I have not read.

Vasudeva on the Hudson

The first or maybe second time I read Hermann Hesse’s Siddhartha, I became enamored of the character of Vasudeva, the ferryman. The ferryman, as you may remember, has learned from the river how to listen. “Without his saying a word,” Hesse writes, “the speaker felt that Vasudeva took in every word, quietly, expectantly, that he missed nothing. He did not await anything with impatience and gave neither praise nor blame—he only listened […] with a still heart, with a waiting, open soul, without passion, without desire, without judgment, without opinions” (ps. 85, 87). I wanted to emulate Vasudeva: I, too, wanted to master the art of listening. Whenever my students tell me, as they have occasionally, that they liked my class because they felt I was invested in the conversations and truly interested in what they had to say—and whatever my reservations today about the novel’s philosophy—I feel that I owe a debt of gratitude to Hesse and Siddhartha.

There is no music in Siddhartha, at least that I recall. Others of Hesse’s novels—Steppenwolf, The Glass-Bead Game—are steeped in music. But Siddhartha comes to me from the farther reaches of memory as a silent book, or no more aural than the soundscape of, say, the river itself. The ferryman has mastered the art of listening to others speak. Would the same hold true for music? If so, would it not be lovely for a fiddler to bring his fiddle onto that ferry, a guitarist her guitar? There he would be, the one true listener, a sufficient audience unto himself.

Hesse’s ferryman came back to me as I was reading Thomas Greenland’s Jazzing: New York City’s Unseen Scene (Illinois UP, 2016), one of two ethnographies of jazz I read this year; the second, which I read first, was Travis Jackson’s Blowin’ the Blues Away: Performance and Meaning on the New York Jazz Scene (California UP, 2012). Both studies examine New York jazz in the ‘90s and ‘00s, with Jackson’s concentrating on traditional (“WBGO”) jazz, and Greenland’s on a combination of “trad” and “downtown,” or avant-garde. Both authors stress the need to understand jazz by looking beyond the music itself, to the contexts of its production and consumption. For Jackson, this context mostly means African American culture as it is revealed through attending performances and recording sessions, and interviewing musicians. For Greenland, it mostly means the way different actors—musicians, fans, club owners, journalists, and so on—interact to make New York jazz possible and meaningful. (I say “mostly” because Jackson does consider the different actors in the scene, and Greenland does cite some interviews with musicians; but the bulk of their attention, respectively, lies elsewhere.) It was Greenland’s attention to jazz fans, whom he compares to sammi’ahs (of tarab music) and cabales (of flamenco), “dedicated connossieurs who think and feel music on a deep level” (48; Greenland’s emphasis), and who inspire others, including the musicians who perform for them, that recalled the ferryman to me. I like the colloquial term for these Vasudevian listeners, too: they have “big ears.”

Before going any further, I should admit a narcissistic attraction to these texts. I was active on the scene during the periods Jackson and Greenland study. As a fan, I was eager to see myself in the mirror of these texts, to imagine the authors as phantom patrons who might once have sat at the table next to mine, and to nostalgically identify with the places described—to murmur to myself, “I was there.” Indeed, by Scott DeVeaux’s definition (cited in Greenland), I was, for almost two decades of my life, a hard-core fan, one among only about half a per cent of jazz listeners who attend at least one set per month (more like one or two sets a week). I was—to use another lovely colloquialism from Greenland—“chasing the dog.” (A colleague of mine, who is still chasing the dog in his early seventies, describes himself as “a geriatric club-rat.”)*

What this means is that, in gleaning what I could from these books, I also had the expectation that I would learn something about myself. Not just, that is, how scenes function to create meaning, which would have repercussions for the way I understand other popular musics that I think and write about on this blog, or any other nuggets of wisdom I might acquire about jazz history or the recording industry or music per se (and there were plenty); but also about the musical history and context of the city in which I came of artistic age. I can’t help but see music through the lens of New York; and, musically speaking, I can’t help but see myself through that same lens. What might these studies reveal to me about the lens itself?

*

The goal of Jackson’s project is to understand “how participants in the jazz scene, and especially musicians, construct and construe meaning in musical events” (6-7; Jackson’s emphasis). As noted, for Jackson you get the most out of analyzing jazz in the context of the scene and, more broadly, the culture from which it arises. In fact, trying to examine the music outside of its cultural context reflects a bias imported from the study of Western (classical) music; and this bias has historically hampered our understanding of jazz. White critics who have told the story of jazz have tended to “whitewash”—Dizzy’s term, which Jackson uses as a chapter epigraph; they have “molded what they saw as primarily African American musical practices in the image of Western literary and musical traditions” (28). But jazz, Jackson asserts, can’t be just “about itself”; it is inseparable from African American tradition; it comes out of, and feeds back into, African American culture (212). Part of Jackson’s project, then, is to bring to bear on the music the specifically African American cultural context of jazz that many earlier studies had erased.

Jackson calls jazz “a spiritually oriented ritualized activity” (22) governed by a “blues aesthetic,” an “African American approach to music-making” whose elements he begins to describe via the scholarly writing of composer Olly Wilson: “use of (overlapping) call-and-response techniques, off-beat phrasing of melodic accents, percussive approaches to performance, timbral heterogeneity, use of polymetric frameworks, and the integration of environmental factors into performance” (Jackson 47). Overall, if jazz music and performance are deeply rooted in African American experience, which itself feeds back into said culture, then to consider jazz from a traditional musicological framework not only misses all the subtleties that can’t be notated by Western scorekeeping and analysis, but the very thing that makes jazz jazz.

Among other things, the above conclusions mean that Jackson must grapple with the knotty and contentious relationship between jazz and race: between, that is, jazz as American music (e.g., “America’s classical music”) and jazz as African American music. He traces the history of this controversy back to the emergence of the neoclassicism of the ‘70s and ‘80s, through the eventual institutionalization of Wynton Marsalis et al. at Lincoln Center, and the predictable backlash—particularly predictable against the backdrop of concurrent debates over affirmative action. White critics lamented that whites’ contributions to jazz were being overlooked, and argued that jazz was “supposed” to be about integration, a point Jackson legitimately questions (32-3). For Marsalis, Albert Murray, and Stanley Crouch, jazz was all about “blues feeling, timbral nuance, and rhythmic swing” (34)— that is to say, elements it derived from African American musical tradition.

Jackson consistently emphasizes that this is a question culture, not color, even as he acknowledges how much race and culture share. “Musicians of varying backgrounds,” he writes, “have learned to perform the music. Each of them has had to marry whatever musical skills they had […] with the conventions and aesthetic priorities of jazz performance, which remain consistent with the aesthetic imperatives of other African American and African-derived musical forms” (48; Jackson’s emphasis). The same, one imagines, should hold true for audiences: listeners “of varying backgrounds” can learn to listen to jazz. But the way race and culture shade into each other in the popular imagination and discourse makes me wonder. For the Marsalis camp, it is far from clear that racial/cultural others are capable of mastering the requisite elements of African American tradition as players (cf. Crouch’s comments on trumpeter Dave Douglas; Jackson himself notes that Crouch is “harder to defend” than Marsalis or Murray, and treats him, I think, rather too gently). The same seems to be true for listeners, at least based on some of the interviews Jackson foregrounds in his study. Any music, Joshua Redman opines, can be played with soul; and anyone can connect with music on a spiritual level. But there’s soul and there’s soul, “a certain kind of emoting which is associated with the blues idiom and blues expression” (qtd. in Jackson 115). For saxophonist Sam Newsome, for example, a black audience member who is familiar with the music—and possibly one who isn’t—hears the “soulful” side of his playing; a black audience member hears and appreciates what white audiences can’t. Others might connect intellectually, and perhaps “spiritually,” but not on that “deeper” level (Jackson 118-9). Again, Jackson himself calls this “learned cultural knowledge.” But is the spiritual learned? Or perhaps it’s the appeal to the spirit, the path to it, that is learned? If so, is there a point at which this learning must start, if we’re to imagine a listener able to connect on that “deeper” level? Is “deeper” a question of quantity or quality, degree or kind? However we slice it, in Newsome’s formulation, culture—and again, it is difficult not to project race onto the term—does determine how near an audience member can get to a music’s essence. By this logic, Newsome would presumably never hear Beethoven’s “Tempest” piano sonata the way I do.† There is always a residue of culture/race that will prevent the Other from reaching the citadel of “deep” connection, from hearing the way a musician “work[s] through and re-present[s] that culture for the benefit of ritualized performers and listeners” (Jackson 140).

As I struggled with these questions, I couldn’t help but think of Henry Louis Gates’s Jefferson lecture on Phillis Wheatley, the revolutionary-era African American poet I mentioned in a recent post (“Refined,” 5.30.18). According to Gates, when news of her poetic capabilities reached Jefferson’s ears, he took it upon himself to review her work (just as earlier an august committee of white men had taken it upon themselves to cross-examine her, to determine whether she could possibly be its author). In a letter to a friend, Jefferson basically makes the case that, while hers might look like poetry, it isn’t really poetry. Wheatley, like a monkey or parrot, had learned to mimic poetic form, poetic speech—this much was true; but the essence of poetry, the thing that makes poetry poetry, was absent. And so with the (culturally?) “white” player of jazz: he or she can, like parrot or monkey, copy what is played—can do, in other words, all those things that Western music recognizes in jazz (harmony above all; melody, less so; rhythm, not sure); but “timbral nuance, swing, and blues feeling” remain the exclusive property of the cultural other. And so for the listener. What I myself love isn’t quite jazz, but rather some watered-down version of it. Like a virtuous pagan, I remain forever on the outside of the circle of the elect, full of desire but without hope, as Dante had it. As the night of Wheatley’s blackness forever blots out the sun of true Poetry, so the suburban middle-class whiteness I carry with me like the mark of Cain forever sequesters from me true Jazz. No matter how much I learn or how deeply I listen, I am condemned to listen impoverishedly.

Miles touches on this whole issue of cultural learning beautifully in his autobiography. Visiting his grandfather in Arkansas, walking country roads at night, hearing music out of nowhere: he was the middle-class son of a dentist; but his skin color, and his contact with earlier generations, made it possible for him to be exposed to something that forever inflected his musical voice: “that blues, church, back-road funk kind of thing, that southern, midwestern, rural sound and rhythm” (Autobiography, p. 29; shades of “Sonny’s Blues” here, no?). A similar point was made in one of the roundtables Down Beat devoted to the question of jazz and race in the early ‘60s. Needless to say I don’t have any good answers here, and I’m wary of going on so long about a point which, after all, Jackson works mightily to contextualize. But I will throw out what are hopefully a few useful questions. If it’s true that African American culture has, through the agency of hip hop (one of the post-bebop Black popular musics Jackson notes have interacted with jazz in the last half-century), “become” American culture—or, perhaps better, white youth culture has more intimate contact with a particular strain of African American music-making than it ever has before—then to what extent does it still make sense to talk about a separate African American musical culture, as opposed to, say, a youth (urban?) musical culture deeply inflected by that of African America? (N.B.: This is not to say that we’re living in anything close to a post-racial society … which means I’m probably contradicting myself. Since it’s a question, I’ll let it stand and just move on.) Indeed, Jackson himself alludes to how much has changed in jazz over the last thirty years: the way the music has entrenched itself in conservatories;§ the way the scene, and the blues aesthetic itself, can change over history—indeed must, by his very definition of the music feeding back into and transforming Black culture. And then musicians today—like their audiences—are steeped in a wide variety of genres, some of them African American, from which they draw liberally, and which certainly impacts the way a listener hears jazz. “One might only guess,” Jackson writes, “what kind of impact such shifts will have” (213). But haven’t they already? And so what do these shifts mean vis-à-vis the “essence” of jazz and the relationship between “race”/culture and the music?

Conversely, if jazz has become, in the last half-century-plus, a music played and adored by European and Asian musicians and audiences—and if at least Europeans have remade jazz into something that blends their own tradition with African American music (see, for example, Northern Sun, Southern Moon, Yale UP, 2005)—not to mention the way jazz has inflected the music of other parts of the world, particularly (but not solely) those within the African diaspora—then to what extent does it still make sense to say that only those with cultural know-how about African American music-making can understand the “essence” of jazz, or to claim that the music’s essence is somehow restricted to “timbral nuance,” etc.? Should we give the music another name? Wouldn’t it sound as sweet? Or should we simply accept that this astonishingly brilliant cultural property (that word!) African Americans developed over the first half-plus of the twentieth century was a gift to world culture, and that part of giving this gift is the expectation that others will make it their own? Indeed, if the gift was anything, it was perhaps a recognition of possibilities, of a sheer openness about music-making. (I should probably remind readers that Jackson states at the outset that he is working with mainstream jazz, so the appeal to African American culture pace Crouch et al. makes sense. Then again, mainstream is an incredibly fraught term.)

Oh, you’re probably rankled now. African Americans already “gifted” their labor to the world—that is to say, it was stolen from them—and now they must gift their arts as well? Is what rankles the lack of recognition and recompense, the long history of appropriation and exploitation of black cultural forms by white artists and entrepreneurs? If it’s any consolation, jazz makes up an idiotically miniscule fraction of the music industry. It’s not like Led Zeppelin not paying royalties for “Bring It On Home,” or whatever. In fact, Jackson himself documents the economic insignificance of jazz: the way major labels’ jazz divisions, no longer profitable but once important for prestige purposes, folded and artists were dropped as these labels moved to a portfolio model (cf. the 1976 film Network).**

In all this hand-wringing, I find myself a little flummoxed about the source of my own anxiety. It seems disproportionate to the issue. On the face of it, the idea of a style of music being a group’s cultural property that others can neither appreciate fully nor perform sensitively, at least without enormous labor and attempted immersion into said culture (and perhaps not even then), seems like common sense. I learned the lesson well enough from living in Andalucia and dilettantishly “studying” flamenco (which really meant reading and watching vids at the wonderful Centro Andaluz de Flamenco, and taking some lessons in guitar and compas). The andaluces are weaned on it; I couldn’t even begin to comprehend the level to which the rhythms, the palos, the whole ethos of the music, had been absorbed. So why my hand-wringing at the idea that jazz belongs to a cultural other, and is a form for which my appreciation remains limited? Is it because, whatever I might mouth about jazz being African American music, I still believe in my gut that jazz is an authentically American expression, and thus belongs to me, too? Or, as I noted above, that it might have begun as African American music, but now belongs to all citizens of the world? Is it that I still want to believe, in my core, that music is indeed a universal language, that its cultural specificities are a surface feature beneath which lies the pan-human experience; that, as such, it creates bridges in deep places; and that this is true, not just of classical music, as its one-time missionaries believed, but all music? I might note that my flamenco example is somewhat extreme, if less so than thirty years ago, given the difficulty of successfully translating it into other contexts. Some musics are harder to adapt, and so have remained sheltered and rooted in one place, while others have spread around the globe. Of course, such globalization (and “art-ification”) may also dilute a music’s cultural essence (whatever that is), just as a classical composer’s use of folk tunes may. Or would it be more correct, or at least more hopeful, to say—depending on the particular pattern of diffusion a music undergoes—that globalization simply shifts the center of that music, finds new essences, that these losses are compensated for by other gains?

I am perhaps particularly sensitive to this question right now, living through a historical moment where certain elements of the literary culture take offense at fiction writers “writing about experiences not their own,” which seems to me the yet-more-pernicious obverse of that spurious old coin “write what you know.” (So much for Siddhartha’s ferryman!) Perhaps we need to consider—as I have argued on this blog before, but here with Vasudeva in mind—that every act of listening, like every act of reading, is an imaginative act, an opening to an Other; that, for example, when Hester Prynne, pleading with the authorities Hawthorne describes as wise but utterly incapable of sympathy, to keep her child, and she turns to the child’s unacknowledged father and basically loses her shit at him, a young black or Hispanic woman in my class who has ever had to deal with CPS, or who simply has had struggled to raise children, might be able to see across the wide swath of history and culture and feel her words as deeply as any reader ever has; just as I, white, male and childless, am somehow always moved to near-tears every time I read this passage; because, somehow, Hawthorne, in his intermittent and fickle genius, has managed to capture something of her rage and despair so perfectly that the screen of years and the stilted, antiquated language and the alien culture in which the events are set suddenly drops away, and I feel, somehow, that the text becomes utterly and magically transparent. Probably I’m just deluded—you know, one white guy foisting another white guy—a dead one—on my black female (and male) students, and asking them to weep with me. Ugh. (It’s not like I’m not problematizing Hawthorne’s own status as a male writer and his constructions of femininity, of the “mysteries of an erring woman’s heart” that he claims to be able to fathom. Maybe we should be asking Suzan-Lori Parks why she wrote In the Blood?)

Basta. For me, it always comes back to the same questions. Have I listened closely? Have I really listened? How do I construct myself as a listener so that I really hear? That is, it always comes back to that ferryman, just as the ferry does, crossing the river over and over again, and always landing in the same spot. It is always the same river and always a different one; it is always the same spot and always a different one.

*

To formulate what he calls the “blues aesthetic” that governs jazz performance, Jackson mines his interviews and comes up with the following elements: “having an individual voice; developing the ability to balance and play with a number of different musical parameters in performance; understanding the cultural foundations of the music; being able onself to ‘bring something to the music’; creating music that is ‘open enough’ to allow other musicians to bring something …; and being open for transcendence to ‘the next level’ of performance, the spiritual level” (110). There’s nothing wrong with lists per se … but after the rather lengthy theoretical discussions that precede it, it feels a little reductive.†† The problem may stem from an overreliance on musicians as his source. Ironic that Jackson, who, pace Amiri Baraka, questioned twentieth-century writing on jazz for being overly influenced by the New Critical idea of the centrality of the text (and, more broadly, for too many doltish literary types trying to write about something they don’t understand (101)), seems to have reacted by resurrecting the artist from the ashes of Romanticism. The problem—one problem—is that musicians, like most artists, have a tendency to speak in tongues. Music, their true language, is at once utterly candid and maddeningly oblique. Like Socrates’s poets, they speak according to the inspiration of their god; their knowledge, their consciousness about what they do, is as the haze on a horizon after sundown. (There are of course exceptions to this rule; Joshua Redman, one of Jackson’s sources, is preternaturally articulate.) Now, Jackson himself does call attention to this. Discussing musicians’ difficulties in trying to explain the role that tradition plays in their music, he writes, “The silence […] is perhaps an indicator not of the illegitimacy of the concept, but of the difficulty of verbalizing experiential and musical concepts that are deeply felt” (120). True enough; but it puts a bit of a dent in his methodology, and, I think, points to a broader weakness of this study. Jackson seems to regard language as a transparent means of communication that, unlike music, well, anyone can do, rather than a craft that, like music, attempts to unfold one’s feelings and ideas—including feelings about music—via the messy, gummy medium that is words. It helps account, I think, for a certain flatness in his writing, a certain obtuseness about his argument. It most impacts his book when he moves from competently synthesizing the materials of other scholars and his interviewees to trying to describe the aesthetics and interactions of performances and recording sessions. (I will return to this question of language more extensively in my “year”-end post.)

Reading Jackson’s take on the Greenwich Village of the ‘90s, I found myself wishing, page after page, that he had more to say. A “jazz-related understanding of the neighborhood” (52)—yes; that a venue isn’t just, as it’s often been understood, “a scrim in front of which [jazz musicians] marched on their way to making history” (52)—yes again. As per Jackson’s thesis, you need a scene to facilitate and create meaning, and scenes include musicians, venues, and record stores, as well as changes in things like zoning and rent laws. But beyond these generalizations, I get little sense of what changes made what differences in the ‘90s Greenwich Village that purports to be his subject. We get a general description of clubs, their importance to the scene, their typical layout, and the way that they can en- or discourage audience-musician interaction, and camaraderie among fans. But what about, say, Smalls, or Smalls versus the Vanguard, the Vanguard versus Sweet Basil, in terms of, well, pretty much everything: how they’re set up, the relationship between audience and performer, the pictures they have on their walls, etc.? Jackson also mentions the perennial problem of staying in business, the way rent hikes drive up cover charges, which also tends to make clubs risk-averse, and to favor big-name artists with major-label contracts rather than allowing such decisions to be made in the more intimate, autochthonous interaction between artists, club owners, and audiences. That’s great; but again, there’s ne’er an example to illustrate this, to engage the reader, or to probe the way that particular venues or particular changes participate in the creation of particular meanings. What is Jackson’s jazz-related understanding of the Village, based on all his footwork and interviews? Where’s Gaston Bachelard when you need him?

When he gets to music and the mechanics of performance, Jackson seems to have even less to say. He discusses how performances are framed and organized, and how jazz tunes work, perhaps on the assumption that another ethnographer reading this text will have little to no understanding of jazz, or that a musicologist coming from another genre will need a crash-course. Perhaps my own fan status—spiritual deficiencies aside—blinds me to what other readers would need to know. After reading Jackson’s clear and complex theoretical underpinning to jazz as a ritual activity, and ritual activities like jazz performances producing “ritualized bodies,” I wanted to see these ritualized bodies—isn’t that the point of ethnographic fieldwork, of attending jazz sets with one’s anthro-cap on? But I never get more than a hint of them—certainly no fleshed-out portraits. As a result, although Jackson argues that observing performance in terms of its visual, proxemic and kinesthetic dimensions is essential for understanding (and that, conversely, recordings are biased and partial representations of musical events),§§ I never got the sense from his study that the recording sessions or sets he observed added much of anything. He notes, for example, the significance of body movement, and of glances exchanged among and between musicians and audience members. But his descriptions are too rote to be in any way revealing. A typical example: “One of my table companions […] was moving her head up and down in time, entrained to the groove in the same way I was” (152). Another: “Teekens, Bolleman, and I were glancing at each other briefly during these interactions, as if to say, ‘Did you hear/see that?’” (176). Again: “[The music of Meldhau, Hutchinson, and McBride] pulled everyone in the control room … into the performance, leaving us mesmerized” (184). (If this were music journalism, rather than academic anthropology, that’s the sort of bland generalization that would never make it into a magazine or newspaper.) Yet again: “Audience members were shaking heads as if to say, Wow!” (195). The smiles recorded between different participants come so fast and furious that I began to wonder if “smile” would be an entry on the index. (It was not.) The upshot: either Jackson’s own lack of data torpedoes his thesis that these other dimensions of performance are essential (i.e., there is simply little to nothing to observe); or his field observations were not sufficiently detailed to lead to any persuasive conclusions; or he is unable (as a writer) to communicate the nuances of his data. If the last, it’s a fitting reminder that the words aren’t just something; they’re the only thing.***

My frustration fairly boiled over with the recurring phrase “taking it to the next level.” It’s a colloquialism he adopts from an interview with Steve Wilson, if I remember correctly; but after a number of iterations it began to sound just plain silly. It also moved in and out of quotes willy-nilly, as if Jackson himself were unsure how to consider it. He writes, “When performers successfully synthesize and work with all the materials of a performance (space, time, tune, form, other performers. and other participants)—when they exhibit ritual mastery—that is when a performance is most likely to proceed to the next level” (151). Later, the music of Meldhau, McBride and Hutchinson “made it clear that they indeed ‘took it to the next level’” (187). (Did they, indeed?) Later, “The tunes were well played but never really moved to the next level” (197). And so on. I can just hear an audience in postgame analysis: “Was it on the next level?” “I think it was on the next level.” “No, wait: maybe it was on the same level.”

And so with this study: it never “proceeds” to the next level. A shame, because Jackson is incredibly knowledgeable about the music; he is well-versed in theory and thoughtful about the issues of race, culture, and history, whatever my penchant for hand-wringing. Perhaps it’s a problem of autoethnography, or its obverse; that is, perhaps Jackson thought that too much description and reflection, too much a book written not just about but according to a blues aesthetic, would make it appear he had sacrificed objectivity on the altar of navel-gazing. Or perhaps it’s the perennial problem of the reticence of the social sciences, at least when the reader is from the humanities. What else did you see? What’s it all mean? Can’t you speculate? Where does the language take you? Where is your imagination in all of this? (Chomping at the bit to talk about the “Sokal squared” scandal, I restrain myself, even from a footnote.) If jazz is a “synechdoche for African American culture,” does that mean we stop or start hearing it as jazz? What is lost, and what is gained? Is there only an anthropology of music today? Am I just a victim of my own narcissism, wanting to see myself in a text that, finally, doesn’t let me see much of anything?

*

Greenland’s Jazzing suggests not. Of the two, it’s the more satisfying contribution to the ethnography of New York jazz. I don’t think it’s just because the book comes half a decade later, so that Greenland has the opportunity to build on the work of Jackson and others in what, after all, is still a sub-field under construction. I don’t think it’s because Greenland is a particularly better writer, either—in fact, his paragraph conclusions are so clunky they made me rethink the standard pedagogy on paragraph structure. Rather, I think it’s because (1) he narrows much of his work to the New York avant-garde scene, and this allows him to speak with greater specificity and density about how this scene is organized and operates; and (2) his mosaic of interviews with critics, club owners, jazz-inspired visual artists, and fans gives a more well-rounded and grounded sense of how scene creates meaning.

Some of my favorite stuff in this book comes from his interviews with club owners. It certainly gave me a new, more humble perspective on going out to hear jazz. God knows I’ve kvetched about prices, and I’ve thrown more than one crusty look at a loud talker or phone addict during a set. The irony had never quite dawned on me: were it not for liquor and assholes—and expanded and diversified musical offerings, something else that sets off hard-core fans—these clubs simply couldn’t survive. Not that I was ever the sort to nurse a soda or anything; but it does make me feel like a huge churl to have complained to a friend that Smalls was now charging sixteen dollars for a Brooklyn Lager (or was it eighteen?)—to recollect that I had in fact refused to order a drink in silent protest over such ridiculously inflated prices. And I cringe within myself to remember the night I stood at the door of Smoke and declined to take the last cramped bar seat because, in my mind, it was unreasonable to charge the same as for a table. I mean, I had every right not to go in—where the hell was I going to put my backpack overstuffed with NYC loot for starters? It’s the self-righteous anger of the oblivious consumer I cringe at, the one for whom jazz has become another fetishized commodity. Anyway, there are a number of great vignettes in his chapter, and one diatribe, by Smoke owner Frank Christopher, is so hiliariously dead-on that I was tempted to type the whole two pages into this post. (Conscious of the length to which this double review has grown, I demure.) It might be argued that cheap talent is the perennial New York problem. But that would be to ignore the elephant in the room, one that comes up over and over in this chapter, as it did in Jackson’s study: if it was always hard as hell to run a moderately profitable jazz club in New York, in the Trump era it’s become pretty much impossible. (Sometimes, when I look around at my beloved city, I can’t help but see the skyline wearing a cheesy yellow toupee, like a smog.) Smoke’s Christopher sums it up beautifully: “The musicians play for less than what they deserve and more than we can afford” (108).

It was also nice to get some horse’s-mouth downtown history, particularly the backstory of the kerfuffle around The Knitting Factory, the one-time center of avant-jazz in New York. Musicians who had performed regularly at “The Knit” up through the mid-‘90s ended up defecting over their perceived exploitation by owner Michael Dorf. Chief among them was John Zorn—apparently the whole thing finally blew up over taping a Zorn rehearsal—who then went on to open Tonic, in 1998; and, when Tonic fell victim to the Lower East Side real estate boom a decade later (and that big fugly blue hotel that opened up across the street), the spartan avant-gallery The Stone, now become a ward of academia via The New School. (I’ve written about both the latter venues in earlier posts: Tonic in “Two Free Jazz Epitaphs,” 12.7.12, and The Stone most specifically in “Master/Class” (11.23.12) and “Un/coiffed”). Nor did I know that The Stone was named after Irving and Stephanie Stone, godparents of the downtown scene. Like club owners, hard-core fans like the Stones were a rich vein for stories, observations, and commentary for Greenland, both in terms of the history of the scene and the philosophy of jazz-loving.

I similarly appreciated Greenland’s discussion of the phenomen of transcendence, which is enriched by the attention his study devotes to audience. Jackson’s, while also fascinating, is largely limited to musicians’ descriptions of the feeling, when a performance is going well, that he or she is in touch with a higher power, variously described as channeling, becoming a vessel, or the sense that “the instrument is playing itself.” Jackson also draws important cultural connections to the Black church, and the concominant role of venue and audience to creating the proper ambience. Greenland’s study takes off from here, drawing out the role his “big-eared” audiences play in facilitating transcendence. “The collective act of serious listening,” he writes, “generates palpable energy that galvanizes and guides the creative efforts of improvising musicians” (156); the audience members become “vessels for mediated transcendence” (155; my emphasis). He cites saxophonist Sedric Choukroun on the chemistry between performer and audience, “reflecting your music and surrounding you with its attention,” that allows the performer to forget him or herself, to surender the ego (165). This connection, Greenland notes, creates a “synergistic feedback loop” that “dissolves” the boundary between audience and musicians (165). (Or, as the saxophonist Joe Maneri put it, the audience becomes “another instrument” (Otumo, qtd. in Greenland 166).) The audience’s experience of transcendence similarly depends on the communal nature of the event, as Greenland sediments in a lovely quote from Matthew Somoroff: audience members “want to bring their interiority into contact with those of the musicians and other listeners, to experience an interiority that paradoxically gains intensity from its grounding in public and/or social situations of performance and audition that enable a shared feeling of ‘we-ness’” (62). There is something at once exhilirating and terrifying in this, as there is in all acts of ecstatic worship to which the practices of free jazz bring us closest (see, again, “Two Free Jazz Epitaphs”): the intensity of the tongue of flame and the bacchanal; the sacrifice, the blood ritual that lies just beneath the mask of institutionalized religion or art, straining at its boundaries, and which comes through quite clearly in the words of Irving Stone: “I’m for blood” (166).

*

For all I appreciated the depth and detail of Greenland’s work, and the space he gives to different scene members—and even as I find this mosaic view more compelling and satisfying than Jackson’s—I am not entirely persuaded, and perhaps even a little troubled, by his foregrounding of audience … which is to say, his thesis, into which I will now back the belching tractor-trailer that is this “review.” From the outset, Greenland refers to audience members as “offstage participants” who are “‘performing’ jazz”; “they constitute the unseen jazz scene, the silent and not-so-silent majority that forms an integral part of communal music-making” (34). His goal, like Jackson’s, is to broaden the musicological lens, here to the audience, who he feels has been marginalized, just as, for Jackson, African American culture has been in jazz studies. In doing so, I wonder whether he swings the pendulum too far away from the stage. It reminded me of—and perhaps my reservations are based on—the postmodern “active audience” tradition in popular music studies: the idea that the audience is not a passive vessel for whatever the culture industry wishes to pour into it, as per the Frankfurt School, but rather active creators of their own meanings from the bits and pieces said industry proffers. Admittedly, this analogy doesn’t work very well for jazz, and is particularly ill-suited to the downtown scene, where labels are tiny, musicians and venues hawk their wares after sets, and many musicians and hard-core fans are on a first-name basis. Here, industry mediation shrivels to almost nothing. Such a scene permits an intimacy and a sense of community impossible in the world of pop music.

It’s not just a question of the size of the scene. As improvised music, Greenland notes, jazz in performance is uniquely susceptible to audience influence; audience response, or merely the so-called “energy in the room” brought by a particular crowd, can shape how musicians perform, and with what sort of intensity, both of which find their way into musical parameters like duration, tempo, repetition and dynamics.

Based on these criteria, to say that the audience is part of the performance is warranted. Even in stadiums, audiences do shape performances; and both the intimacy of this scene and the nature of this music gives them an agency perhaps unparalleled in other genres of music. A musician needs sympathetic, knowledgeable, and well-trained (i.e., “big-eared”) audiences who “play their part” in the “ongoing performance” that is a music scene, just as the musicians (and club owners, and music critics, and so on) do. They (musicians) might even speak in inflated terms about the music not “being there” if not for the audience. And all this may help us to re-imagine audiences, and give them their due in a scene. It may even help us to understand more fully certain nuances of how scenes operate. But if we take such statements too literally, we end up with absurd propositions about notes falling silently because no one’s there to applaud. And to call audience members performers seems to me to speak in postmodern generalities that do more to muddle than to clarify. An audience’s role is, finally, subordinate to and tightly circumscribed by the musicians and the music. I found myself bristling at the term.

What is performance, beyond that postmodern urchin we find begging on the corner of every humanistic discipline? Jeff Schlager, the jazz “action painter” who paints two-handed during performances at the Vision Festival, and thus himself becomes an object of attention, is quite obviously performing in the traditional sense of the word, even as his product is different, its mode of consumption bifurcated. We might even extend the idea of performance to the music critic, if we want to think about writing-as-performance—though here we are getting into murkier territory. This isn’t, after all, Lester Bangs beating up his typewriter on stage at a rock concert, though my first drafts often make me feel that way. When we extend the circle wider, to people like me, who show up and put their coats on the back of their chairs, their backpacks on the floor, and open their ears … can I really claim to be performing? Yes, I am “performing” my role in the scene. I may applaud a solo I like vigorously. I may even muster a “whoo!” or “yeah!” if things are going particularly well. And I do hope the attention and energy I bring as a listener combines, in some metaphysical way, with other listeners’, and that it is captured, somehow, by the musicians. But the level of activity is at once so much less integral and so different from the music-making, that I fear lumping everything together under the rubric “performance” is to empty the word of meaning, and does a disservice to both audiences and musicians.

“When listeners perform,” Greenland writes, “and performers listen, the imaginary boundary between them dissolves, clearing the way for mutually mediated collective improvisations” (156). And, elsewhere: “Attending live concerts allows audiences to become coauthors of collective improvisations in a living jazz scene” (49). Collective improvisations? Co-authors? Really? It’s just this sort of hyperbole that makes me suspicious of the whole framework of audience agency. In other places, Greenland hedges: “By closely following artists for an extended period, fans feel they are part of history in the making, witnesses to and participants in a voyage of discovery” (52; my emphasis). Aye, there’s the rub: do we “feel” it, or are we? Are witnesses “part of history in the making,” and if so, to what degree? To what extent can witnesses be participants? How much, if at all, do we really matter?

As with the question of cultural learning, I shouldn’t leave this point without turning the analysis back on myself. I think part of what rankles me is that, as a literature person, I associate it with the rise of the “new novel” in the mid-twentieth century, a novel that was supposed to break down the wall between writer and reader, and make readers co-authors, or something like that. I always found such experiments in “breaking the wall” much more manipulative than classic fiction; instead of revolutionary, they seemed to reify the existing ideology, making audiences believe they had powers they do not. And so with music. Like certain elements of the punk scene, the downtown jazz scene may bring us closer to a differently-imagined society than any other; but we’re deluding ourselves if we think it doesn’t still largely operate according to the rules of said system, even as it tries to carve out a different niche from within. When I pick a night to go to Vision, I’m looking for Hamid Drake, and Rob Brown, and then anyone else I can fit in. Of course, the more music I want to go hear, the more I have to oil the gears of capitalism. The musicians, as Greenland quite viscerally reminds us, also need to eat.

Maybe, though, I’m blinded by the prejudices of my own discipline, and would do well to tread more lightly on the paradigms by which another organizes itself. Maybe music is something else. For what has often troubled me about all of this active-audience stuff is how it plays into the contemporary moment. It’s the disease of the internet, of the cell phone, of connectivity. Today, it seems a listener can only imagine him- or herself as a co-creator, an author, an actor … never just a listener, a reader. We have become even more the people we always were. We are bewildered by the things Siddhartha learned when he was a samana (ascetic): to think, to wait, and to fast. (Well … I’d drop fasting. For me, fasting means thinking about eating. Two out of three ain’t bad.) But if the musician, as Jackson heard from his sources, has to learn to abandon his or her own ego, and the audience, as Greenland also records, does as well—if both musician and audience are conceived as parabolic mirrors in which Music can find its perfect echo, then perhaps in music is a way out of our postmodern madness. The terms—active, agency, co-author—are illusive; it is actually an abandonment of agency by all involved. In a world almost devoid of ferrymen, everyone who gathers in such spaces to listen, including the musicians themselves, are hearing the great river of Music flowing out of Time and back into Time.

We have much to learn from that river, today more than ever!

 

* Another wonderfully resonant moment from Greenland: the old NYC dilemma of too much going on at once. Downtown stalwart Steve Dalachinsky’s quip that “it’s always the best show when you’re not there” (79) was hilariously resonant, as was Stephanie Stone’s chiding him: “He’s afraid to miss anything, so he misses a lot.” (80) My jazzhead friends have occasionally lauded me for the way I succeed in jigsawing together two sets in an evening, trying to figure out, say, if I can walk across the Village in the probable downtime between sets. But then I spent years working as a part-timer, cobbling together complex calendars of cheap and free music around the City, particularly in the summers. By the time I had a full-time job and disposable income, I was an old hand.

† Except, perhaps, by the idea that Beethoven was “black,” which a student was finally able to source for me, a documentary called Hidden Colors, which I have not found time to watch yet. It seems to imagine a Beethoven who lived in the antebellum South instead of Vienna, and who was hence subject to the one-drop rule—so much for the distinction between race and culture Jackson is so at pains to make—; this tainting of the hemoglobin presumably connects Beethoven to contemporary Black America. I understand a certain protectiveness about one’s cultural property when it has been robbed for generations. But this is a strange fantasy to be sure. It reminds me of those Mormons who find the ancestors of people who have converted to Mormonism, and then convert them (or rather, their remains) posthumously on their gravesites. I imagine these poor souls, who now have to pack up their harps and such, and move to another heavenly condo, are not terribly grateful, unless what the Mormons say is true, that their condos have all sorts of amenities the other ones don’t. I guess I would feel about the whole race-of-Beethoven argument the way at least some Jews feel about these posthumous conversions, if I didn’t find the whole thing so silly. (It also strikes me as too much beneath the spirit of Judaism for Jews to even bother kvetching about.) And anyway, what would happen to my poor Black Beethoven living in the antebellum South? I either have to imagine that he would have held his tongue when ol’ massa came by, and so was not Beethoven at all—that is, the Beethoven who told a prince there would be thousands of others like him, but only one Beethoven; who refused to bow to royalty when Goethe did, but rather pulled down his cap and kept walking; and who gave the world music as earth-shattering as the Eroica—that is, a Beethoven without ‘tude; or I have to imagine my Black Beethoven scourged to death before he published even his first piano sonatas; for he was no br’er rabbit. (He might, for all that, have passed, just as he apparently did in Vienna.) Or should I imagine my Black Beethoven as Frederick Douglass—the hair, the hair!—who, when he finally had enough, fought back against Mr Covey, and became, as Douglass puts it, a man?

I should backtrack a little and note this represents an interesting pendulum-swing. Once upon a time (and perhaps still, for some), it was presumed that Western classical music was the pinnacle of musical achievement, and the expectation was that anyone from any culture would appreciate its greatness (and, by extension, the relative inferiority of their “own” music) if they were properly educated. Today, the paradigm seems to be that musics can only be fully appreciated by members of the culture that produced them, and remain partly or wholly inaccessible to everyone else: a matter of degree, to a point; a matter of kind, possibly, beyond that point. By the old universalist idea, Newsome would have access to the “Tempest” to the degree that he abandoned (or ignored) the tenets of his own culture.

Another way to think about the same problem: As Western classical music aspires toward universalism, it sheds its cultural markers, and by doing so its essence (embedded, I presume, in some romantic notion of the European folk musics from which it evolved). Of course, aspiration is not reality. A conundrum: either classical music is as culturally specific as any other music, and hence as accessible or inaccessible as, say, jazz, or any other “art” music that draws on culturally-specific materials; or it is drained of any cultural specificity, and hence accessible to everyone, but only at the price of what it has lost, to become what Miles, in one of his stupider comments, called “robot shit” (and the people who play it “robots”), that is, the mechanical reproduction of a score. So: either Miles in his time at Julliard couldn’t grasp the essence of this music, which belonged to a culture to which he was incompletely assimilated or wholly unassimilated; or classical music is indeed universal or trans-cultural, but at the price of some cultural essence that gave it life.

Before leaving Newsome, I should relate a wonderful anecdote that speaks to this very question. The Jazz Museum of Harlem organized a series of performances-discussions at the Maysles Theater maybe a decade ago. For one of them, Newsome performed solo soprano sax, and then spoke and answered questions. A woman in the row in front of mine noted the variety of sounds he got out of his instrument, and that, at one point, he was mimicking the drawing of a bow across strings. I don’t remember Newsome’s words, but I do remember his smile. Was it that the woman, who was “white,” came to the music with a different cultural preparation, and this allowed her to hear something in Newsome’s playing that many African American audience members might not? (Even when the bow comes out in traditional jazz, it is used with much more pluck than draw; my ignorance about other/later Black American music prevents me from generalizing.) Suffice to say the more widely and deeply we have listened, the more resonant any music will become to us; and the more we listen to what each of us has to say about what we hear, more still.

One last note: my cultural familiarity with the “Tempest” comes via the circuitous route of the Europeanized Argentinian intellectualism of the mid-twentieth century in which my parents were acculturated, and my father’s training as a pianist. Does that get me any “closer” to early nineteenth-century Vienna than Newsome? If so, how much? And why do I presume, based on Newsome’s skin color, that he himself didn’t come from a household in which classical music was listened to and/or performed? If either of us wants to really hear Beethoven, we still have to open ourselves, to make the imaginative leap, to listen. (By the time you’ve read the end of this footnote, you’ve probably read the bit about Hawthorne above, so … I’m being redundant.)

Footnote to the footnote: While I’m capable of imagining an affinity with jazz based on cultural origins regardless of whether the listener is “familiar with the music,” as Newsome suggests, I do have to point to the irony captured so well in #116 of Stuff White People Like: “Black music that black people no longer listen to.”

§ Interestingly, many players noted you have to be apprenticed to a master musician to really “get” the music. I am unclear why this wouldn’t happen inside conservatories, where so many master musicians now reside, though it’s true some of Jackson’s interviewees argue that conservatories, like the scholarly writing on jazz, have downplayed the role of African Americans. That acknowledged, there seems to be a weird romantic holdover about jazz being about the road and the speakeasy, just like hip hop is supposed to be about the ghetto.

** Based on record sales, European jazz musicians should live as hand-to-mouth as their American jazz counterparts. The difference is that European countries are more generous about funding their arts. I remember seeing a depressing article in the Times about this some years ago, suggesting the Euro jazz artists are pampered by their governments. As usual, the mainstream of American thought can only imagine extending American austerity for arts and culture to other countries, rather than trying to adopt a more robust approach to funding our own—a perfect example of the blindness of ideology.

†† In this regard, it might be helpful if Jackson noted what elements of the “blues aesthetic” are shared by music more generally. Transcendence is a big one. I still remember a story told by my junior high school music teacher, Mr Babbitt. (My parents thought he was beneath us because he liked The Beatles, which is probably a better indicator than anything else I could ever say of the musical environment in which I was raised.) In the story, a conductor was using a cane or staff to beat time with the music. This man was so enraptured that he didn’t realize until after the symphony was over that he was driving the cane through his own foot. Apocryphal? Probably. But that such a story exists—and dozens, if not hundreds of poems, and philosophical treatises about the sublimity of the musical experience—makes me wonder how this particular aesthetic might overlap with aesthetics more broadly.

§§ It’s true that audio recordings are a partial and biased representation of musical events which leave out much of what is most central to the musical experience. But how much less mediated are live performances? How “authentic” are they, and how much that happens there is really spontaneous? There seems to be a festishization of spontaneity here, which is imagined to happen in live performance. It may be more likely to happen live than in a soundbooth, but …. As Miles once noted, it was rare that he came up with something entirely new when he played live.

*** I still remember a set I went to in the late ‘90s, during the year or two Ron Affif’s Monday night sets at the Zinc (when the Zinc was still on Houston) were the preferred venue for passing musicians to sit in with him and Essiet Essiet and Jeff “Tain” Watts. There was one night that was so insanely good—I can’t remember who else showed up, or if it was just the three of them, which was usually more than enough—that I walked up the stairs to Houston Street, and Essiet was pacing back and forth on the sidewalk saying, “That was a great set. That was a great set,” as if he hadn’t yet figured out a way to come back down to the quotidian reality of New York: the honking traffic, the groups of Jerseyites going from bar to bar, the night breeze swaying the branches of the few sidewalk trees. And we were only a few steps beneath him in feeling the un-reality of the New York night, compared to the intensity of what we had just experienced. We thanked him. He looked at us. I am not sure he even registered us. I think he did. It hardly matters. The point: Jackson went to zillions of shows in the nineties, and I’m sure was lucky enough to see more than a handful of sets like this one. Where are they? Where are the musicians and audience members whose experiences are written on their faces, in their bodies, in their gestures, imprinted on the city around them?

Punch, Annie

St VincentPhoto by Dana Distortion (https://www.instagram.com/danadistortion/)

It went down like this: a friend I was going to see in North Carolina happened to mention that Esperanza Spalding was playing in Asheville. I said, Esperanza who? I toggled over to YouTube, and before I knew it the night was old and I was on Amazon, ordering CDs. A few months later, seeing another friend in Baltimore, I played him my favorite track from Emily’s D+Evolution (2016), “Ebony and Ivy.” He noted that her voice, at least on this song, sounded like St Vincent’s. I said, Saint Who? (Cue “ignorance” leitmotif.) He put on “Black Rainbow,” from Actor (2009).*

One thing about friends: they know your taste. They know the chinks in your armor, your Achilles’ heels. They know the things that’ll make your cochlea sit up and beg. I could blame my friend here, either, or both, just as much as I could blame Esperanza, or St Vincent herself; but pretty soon we’d be having a philosophical debate about efficient and final causes, free will and determinism, and so on, rather than talking about music.

If you don’t know “Black Rainbow,” or Actor, or St Vincent, let me describe the first for you, and use it, as it was for me, as a gateway to the other two. The song is built around a single four-minute-long crescendo, but it feels more like a gigantic sucker punch. An innocuous beginning, led, as is so much of St Vincent’s music, by her musing, quietly seductive voice, accompanied by a sort of minstrel troupe of string players, and something that sounds like a carny organ. The troupe is only active when she’s not singing, that is, as commentary; when she is, the organ carries the harmony in a fretting ostinato. The chorus, again like much of St Vincent’s music (and many pop songs besides), comprises two parallel phrases and a tag, the whole repeated once. In hindsight at least, one recognizes it as a harbinger: the voice tumbling forward and pulling back, the tag pitched higher, unresolved. But then the whole song looks forward in this way; the sense of expectation has been building from the first note. New sounds appear, layer: in the second part of the first verse, a peep on every second pulse, tracking between channels before lodging itself in both; a fuzzbox dud on every fourth pulse of the first chorus, every second of the second chorus; something that sounds like a saw (a theremin, perhaps?) follows the melody through both choruses, and then pursues our heroine into the bridge. The minstrels introduce more and more shades of dissonance into their commentary. And all the while, the dynamic level has been rising, almost imperceptibly.

Thus, while the song cycles through a typical verse-chorus-bridge structure, all the other elements ignore it, pursuing their own linear objective. Whatever the garden in which things started, whatever clouds were there to begin with, the day has certainly gotten darker.

The bridge is a small masterpiece of rising tension. Still there is no resolution; the last word, fittingly enough, is “louder.” Had I been interrupted here, I probably would have ended up intrigued, and filed St Vincent away, to come back to at some later date (or not, as so often happens). But oh, that ending, or outro, or whatever. The word “louder” having rung out, the fuzzbox pulse suddenly (and noticeably) steps up in intensity, and the song never looks back. Pounding, ascending absurdly stepwise, the strings getting at once louder and more strident, the bass crunchier, heavier. An analogy I made a few years ago on this blog to try to describe the sound of High on Fire’s early records (see “Arcless,” 12.29.14), particularly Surrounded by Thieves, applies equally well here: that movie of the bridge being shaken apart that so many of us watched (gleefully, it must be said) in our high school science classes. And indeed, while it’s true that metal forms one lens through which I hear all my music, the feint to metal—the reason the sucker punch really connected with me—is hardly out of place: he (my friend) knew what he was doing, though he slunk around the kitchen as though he didn’t, just as much as she (St Vincent) did. To my ear, it sounded like the heavier parts of the bridge of Metallica’s “Phantom Lord,” or “Master of Puppets.” But it wasn’t just the incredibly overdriven sound that grabbed me, or the pounding of it; it was the relentlessness of the repetition, the daring of saying, We’re going to do this for like two fuckin’ minutes, longer than these little songs are supposed to do anything, longer than many pop songs themselves—it’s gonna feel a whole lot longer—and heavier than half my fans might care to hear; and then some, and then some, and then some. It sounded like heavy artillery against pop’s aesthetic logic, in particular that cliché of transposing the chorus up a step at fade-out. Sure, I’ll transpose, just like I’m supposed to; and then I’ll keep transposing, one step at a time, louder instead of softer, until you choke on it. And right when I’d begun asking myself those Burkean-sublime questions—when does it end? does it ever end? were the brownies “special”?—it ends, drops—no fade out—it has to; there’s nowhere else for it to go.

The best musicians, I’ve noticed, have an intuitive grasp of how to manage excess.

My love for St Vincent was born at that moment, the moment, that is, the song relinquished me. Not just because the first half of “Black Rainbow” is quite good in its own right, but because the second half—the black part, as in sabbath, as in fade to—rewrote my expectations about what this particular artist was willing to do with form and sound. When it works, it can make a pinhole in your carefully-groomed generic identity; and, if you fall through it, you find yourself in a wonderful new universe, like one of those sea caves under the ocean floor. All of this is not to say that St Vincent can do no wrong. Rather, because of this initiation, she becomes that rarest of artists: the sort to whom you always gives the benefit of the doubt, in whose darkest clouds you always look for the outline of a (black) rainbow.

*

It’s indicative of the strength of St Vincent’s catalog that I came to this post wanting to write about “The Party,” another song on Actor that I find remarkable, and ended up wanting to write about everything, at least everything I’ve made time to dig (into) so far.

I should begin, as she so often does, with her voice.

It’s a voice that achieves a paradoxical balance between distance and intimacy. Raw, naked, direct; it groans, cracks, gasps, drags; it’s breathy, gravelly, and sometimes sounds so lethargic that the music, with its usually static pulse, feels like the only thing pulling her along: she sings as if she’s just turned over in bed. It’s a voice firmly lodged in the body, like the slurs and smears of a jazzing horn. And yet, particularly as one moves forward from Actor through Strange Mercy (2011) to St Vincent (2014), it’s a voice that seems to be at its most confessional when it’s most produced. A processed intimacy. You can reach out and touch it … and then again you can’t. A voice that seems unable to exist except in extreme close-up, an intimacy that can only exist because of technology. Think those nature programs where the actions of flora and fauna, invisible to the naked eye, are slowed down and magnified. There is a J.G. Ballard story about a scientist who does what those nature cams do with the audio recording of a kiss: to the colleague for whom he plays it, it is unrecognizable, horrific. So the “intimacy” of St Vincent, the seductiveness of her voice, of her music: even as she invites us closer and closer, until we can hear every pore, she remains inaccessible; our contact with her is always mediated. We never quite feel the eros of the artist who has flayed herself for our delectation and catharsis. The power dynamic runs the other way. (Is this the paradox of pop stardom, of stardom period? Perhaps St Vincent has merely crystallized this.) “Rattlesnake,” the opening track on St. Vincent (2014), is a great example: at once so hooky, so sexy (almost the first thing she says is that she takes off her clothes), and so mocking (the post-verse/pre-chorus). When she says that the only sound she hears “out here” is her own breath, it’s hard not to think of her mocking even her own style—here, the choruses (“running, running, rattle behind me”) are half-gasped, or hiccoughed. And yet, for all the anxiety of this frenetic plena, and whatever the words she sings, she never loses her teasing poise, never allows herself the overwroughtness of a Kate Bush, whom she sometimes seems to emulate, or the tantrums of a PJ Harvey, who lets us hear the violence her emotions do to her (admittedly rougher) voice. Anyway, unlike PJ, St Vincent doesn’t bring her love to anyone: it’s you—all of us—who have to bring your “loves” to her, enthroned on the eponymous album’s cover.

At the same time there’s something girlish, something sweet and thin and too-pretty about her voice; like the intimacy, it verges on caricature, on the grotesque. This is where the guitar, in all its textures and timbres and odd phrasings, becomes so crucial. Because there’s a danger that such a voice—and sometimes such melodies, as I’ll discuss shortly—could become insipid. But then she’s holding that guitar behind her back like a fuggin’ lead pipe, ready to club the shit out of you. Just one more step. Right there. She keeps it always with her, shadowing her voice, or vice-versa, guitar and voice working in tandem to propel the music, though often running in opposite directions. In this way the guitar reinforces the fractures in the voice, exposing the rough, wounding edge of that “sweetness.” So “Dilettante,” perhaps my favorite track on Strange Mercy, shuttles back and forth between the enormous seductiveness of her voice, accompanied only by alternating bass drum and snare (and those words: “Don’t make me wait …”), and a heavily overdriven guitar riff, cluttering that space, and opening a canyon around her each time it pauses. The guitar follows, commenting, like the minstrels in “Black Rainbow,” and is eventually brought into sync with her voice. Perhaps she’s domesticated it, or perhaps she’s let its roughness possess her—or perhaps it’s a little of both. It’s not just the caricature of intimacy, then, but the danger of it. For the straight male listener, there may be something of the misogynist Rousseau here, the desire to be courted and resisted. And yet, hers is not the fait accompli of affected weakness stroking the male ego, but rather strength masquerading as / mocking weakness—the sucker punch again. I wonder if something of all this is intimated in the images on her record covers as well: the starkness of the photography on Actor, at the same time that the album title calls attention to a faux intimacy; the cover resembles a head shot, like she’s auditioning for our ear. Or the open (screaming? biting?) mouth teething the milk-white plastic (?) to which it is half-molded on the cover of Strange Mercy

That guitar, is it the violence of the bared soul, displaced from the voice? Or is it the force of recoil against us, the voyeurs who would presume to have access to that soul—presume that the role of the artist, above all the female artist, is just such an emotional disrobing? I think the latter. After all, the guitar is just as artfully crafted as the voice. An unlikely guitar hero to be sure, if only because of the way the label has been traditionally conceived.† There she is, thin as a flapper, coaxing this enormous sound out of her guitar—not to mention any number of bizarre, monstrous timbres, and gobs and gobs of Frisellish noise. A pixie riding a dragon; David with a Goliath strap-on. The list of guitarists bundled into her sound is eclectic and impressive: here Bill Frisell (and John Scofield), there Mark Knopfler (I’m thinking of the fourths and open strings on “Neutered Fruit” vis-à-vis “Money For Nothing”); she has cited Adrian Belew and Mark Ribot, fairly enough (what couldn’t she do with Tom Waits?); and of course Hendrix, Hendrix, Hendrix. For even more than the lovely riffs, St Vincent is about making the guitar sound like anything but a guitar. And yet, just as her voice manages a paradoxical combination of distance and intimacy, so in the guitar, no matter how drowned in effects, we can in all but a few cases (the very blue fuzzed-out distortion on “Rattlesnake,” reminiscent of Hendrix’s sound in some versions of “Red House,” and maybe “Bring Me Your Loves”—both of these on St Vincent), hear her, hear the contact between body and instrument. Her sound is all attack. It’s a perfect word: the violence inherent in sound-making; the rending of air. When she really unleashes it, when she goes all PJ on our asses, as she does, say, in the second half of “Huey Newton” … watch the fuck out.

It’s to the guitar we owe the dirtiest, heaviest textures; but it’s also just one element of her music’s overall density—although with the sounds she gets, and all the layering and processing, it’s not always easy to tell what’s guitar and what isn’t. Amazing, too, how much each brief little song packs in—not in terms of development or melodic fecundity, but in sheer quantity of sonic resources employed, serially and simultaneously; the breadth of her sonic palette, built from deep reconnaissance into music history’s musty warehouse: moogs and wurlitzers (that cheesy run filling out the absurd exotic on “Year of the Tiger”); sequences of tones like cassettes used to make at the end of the lead (“Digital Witness” … analog noise); clicks and beeps and whistles (think R2D2 going apeshit); pings and blurps, chimes, blocks, blips … I’ll stop before I end up sounding like a brawl in the old Batman TV series. As my discussion of “Dilettante” suggests, the perception of density also arises from contrast between moments of fullness and emptiness. What has been noted about tempo—that shifts are more effective than a steady pulse for creating an impression of speed or slowness—is as true of dynamics and texture. So, in “Strange Mercy,, at that beautiful “Ten Years Gone” iteration of the verse at its climax, the Page-inspired strums, already big, are rendered God-huge by contrast with what comes before and after. It’s just these sorts of contrasts that a “Black Rainbow” or “Huey Newton” capitalizes on; their second movements are rendered that much fuller by the relative thinness of their first. The same thing can happen between choruses and verses: “Save Me From What I Want”’s pause to all but the barest pulse (and a wonderfully unsettling chime) for the second chorus’s prayer; or conversely, “Laughing With a Mouth of Blood,” her voice alone in the midrange, like on “Mercy,” the keys providing intermittent splashes of color, before giving way to a heavy guitar in the chorus. And then in so many songs she appears alone—that is, her voice—wearing only a soft halo of noise: the choral synth accompaniment to her quiet torch-song crooning in “Prince Johnny”; or the ambient, reverberant ballad “I Prefer Your Love,” sung through a haze, her voice set off with pings: the contrast appears not within the songs, but between them.**

The heaviness and noisiness, amplified by contrast, do make a nice scratching-post for this old metalhead. But it’s also the eeriness of her sound that attracts me. In fact, like the guitar and voice, the two often work together to produce a dark ambience. If this is, as noted, pop with a (pleasantly) abrasive edge, created and perpetuated in no small part by her cat’s-tongue guitar sound, it’s also some of the most gothic damn dance music I’ve ever heard.§§ Sometimes it’s the synths alone that do it (“Champagne Year”); other times, the keys and guitar work together, even bleed into each other. In “Marrow,” for example, her dissonant, clanging guitar goes hand-in-hand with the grisly textures and overdriven production; a dry bass thuds along at mid-tempo, too heavy to lift your feet to. In “Cheerleader,” it’s the combined keys-guitar snarl of the choruses (but how do you really feel, Ms Vincent?). Her voice, too, can be enlisted in creating this eerie atmosphere, sometimes floating over the music like Miles’s horn, sometimes becoming absorbed in the overall texture. So “Chloe in the Afternoon,” where the throttled, metallic, percussive guitar line and wub-wubbing heartbeat, all the noise of the verses, empties out—that contrast again—in the choruses to just her ghostly voice and synth line … and this other, sludgy, trailing thing. Or “Save Me”: the aforementioned chime as a bass riptide pulls her away, and she cries, teasingly, her voice doubled, “Save me … save me … save me from what I want.” Those four words, like the whip-epigram at the end of a sonnet, may be another sucker punch, but they can’t dispel the unsettling feeling of that cry; even the top-down cruising of the verses seems infected by it. The whole thing starts to sound like a bad trip.

Although the shifting, sculpted textures contribute enormously to the appeal of the music, it’s worth noting that she almost never abandons herself to ambience as an end in itself; there’s always a groove, a pulse, just as she always fleshes out that groove with her arrangements. (The sole pulseless example that comes to mind, “The Sequel,” is more coda to Actor than stand-alone tune.) Sometimes it’s the mellow H-band groove and/or slow clop/loop beat/steady funk plus synths of a Portishead, though her range is greater, her voice, as noted, closer-up (“Save Me” jumps to mind, as do “Champagne Year” and “Surgeon”). Sometimes, though, it’s the floored accelerator of “Actor Out of Work,” a song that matches Radiohead’s “Bodysnatchers” for sheer forward momentum. But here, as with “Black Rainbow” and so many others, texture—the “Live and Let Die” feel of the strings—combines with pulse and dynamics to amp up the song. All the elements similarly work together in the crescendos, catastrophic endings, and edge-of-the-earth silences that form the predicates / apocalypses so many of her songs—songs that get thicker and thicker, heavier and heavier, meaner and meaner, before ultimately blowing themselves apart.

I promised to say something about melodies before moving on; particularly in the verses, they tend to be short, constrained in range, and repetitive: music boxes, children’s and campfire songs. But every melody, no matter how slight, is also an opportunity for excursion into noise, for her voice or axe or laptop or God-knows-what to hack it up into lit-tle pie-ces, to bleed some darkness from it we didn’t know was there. I’ve made much of contrast and tension as the motor of St. Vincent’s music, and this one—between melody and noise, earworm and Conqueror Worm, pop and anti-pop, nodded to in my initial discussion of “Black Rainbow”—seems to me the generative one, the one that sets her at odds with all the labels to which music critics and customers-also-bought algorithms might unhappily marry her (and that makes of the label “alternative” a sort of basin to catch everything that falls through the cracks). One last example should suffice, from “Cheerleader.” The title, not surprisingly, is undermined in the choruses: over the snarling keys-guitar combo, set off by four hard punches on a stuttered “I” to knock the verses flat, her pouting “I don’t wanna be a cheerleader no more.” I love the narcissistic high drama: the world is just as big as her room; her “no” is earth-shattering. This is St Vincent: “Hey, Mickey … go fuck yourself!”

*

Not a bad segue into “The Party,” if only because the two songs share melodic material in their verses, even as their choruses pull in opposite directions. “The Party” is like “Cheerleader” without the “go fuck yourself”; and, as I’ve noted, it’s the go-fuck-yourself that first grabbed me about St Vincent. “Black Rainbow” had to grab me because of the way it jives with what I already love. But I think that if an artist is to have sustaining power, it’s going to have to be because something about his or her music captures you that is different from what you traditionally listen to, something about his or her own identity as an artist. “The Party” is that song for me. It is comparatively quiet, comparatively spare—compared, that is, to the guitar-driven noisiness I usually covet—yet still very much within the idiom I’ve tried to outline above. Her voice is at the height of seductiveness, delightfully strained, tempo rubato, either dragging a fraction behind the beat, or entering on beat but sliding or cracking to the melody note (think bent guitar strings, false harmonics). How small that voice is, spare, half-spoken, for our ears only; and yet, how much sonic space it occupies, how much of our attention.

As for the melody itself, the verses, it’s in the slight, simple mold of so many others, though with an interesting twist. The 2 + 1 structure is based on a fulcrum note around which its two parts seesaw. The whole sequence is transposed down, and then this whole is repeated once, with the small but significant variation of a sharper leap, her voice cracking at the high note.†† The piano then repeats the vocal melody, though only the two higher parts. (I.e., if we describe the vocal melody as A-B-A’-B, the piano plays only A-A’. Interestingly, when this song first subjugated me, I would hum the piano melody, but hear her voice in my head; my brain elided the lower part.) The opening interval is the same as “This Old Man,” and in fact it’s the sort of thing that would sound lovely sung in imitative polyphony (“Row, Row, Row Your Boat”).

Unlike, say, “Black Rainbow,” where the chorus continues the work/walk of the verses, amping up the tension, “The Party”’s chorus provides the answer “Black Rainbow” never does; and the song as a whole is a beautiful example of antithetically-constructed parts joined in a magical synthesis. Where the cadence of the verses is half-spoken (aided by the talky lyrics), the choruses, sung in falsetto, abandon words entirely, and showcase the voice as an instrument; where the melody of the verse zig-zags around a fulcrum, repetitive and playful, the chorus is two long rolling sequences, much more complex and ornate than the verses. There is a parallel shift in the use of the piano: rather than repeat the A-A’ of the vocal melody, in the choruses the keys become a romantic background swirl that further ornaments the vocal melody. Finally, the rhythm of the chorus shifts radically, from an easy 4:4 into waltz time. It’s as if the voice had suddenly grown up between verse and chorus (and then regressed again at the next verse); or perhaps better, had dreamed of growing up. The choruses pull us out of the draggy lethargy of the verses, up, into an ideal haze … precisely the opposite of “Cheerleader,” whose similarly antithetical choruses drag us down into the grunge, negating the verses (“I don’t wanna …”) instead of sublimating them.

Given the myriad differences, how are the two parts made to fit together so well—again as opposed to “Cheerleader,” which quite deliberately leaves a gaping wound between its verse and chorus? I’m not sure, but a couple of possibilities. First, the opening note of the chorus resolves the sequence of high notes of the vocal melody, rising first a step (from A to A’), then a step and a half (from A’ to the first note of the chorus); we are thus primed for it by the logic of the melody in the verse. Second, even as the rhythm is completely altered, the tempo of verse and choruses is identical: the pulse, as so often in St Vincent, stays even.

After the second chorus the song pauses; a densely-layered arrangement of voice and instruments enters, reprising the chorus, over and over; they are soon joined by a stuttering snare and flubby bass drum, retarding, retarding. “The Party” ends like a carousel winding down, as though we were slowly moving away from it, or it from us; our vision of it seems to become more obscure, or blurred, as though we were looking at it through a mottled pane. This is the slow braking/ breaking of the night, St Vincent’s aurora. Rather than building to that “Rainbow” zero-point, here the density seems to weigh the song down, and then stop it entirely, releasing us from the retarding cycle of the choral melody on a lydian #4, a note that seems more to suspend (and does, in fact, only slowly fade) instead of resolve. For once, we’ve been brought gently down; the sun’s come gently up. But where are we? And how on earth do we get back?

*

With 2014’s St Vincent St Vincent seemed to arrive at a crossroads. As per the title, this should have been her coalescing moment, the record that brought together all the elements that make her her. But if my reading is correct, it actually does the reverse: it separates out those elements, foregrounding the dissonances between them; it is an anti-coalescing record, an exercise in self-analysis rather than the intuitive construction of a new whole … perhaps even the sonic equivalent of the sloughing of skin. That is: even as it veers more fully into pure dance/pop than its predecessors, it is also—as if in compensation—the most crunchy, dissonant, distorted, guitar- and riff-heavy of her records. When she is able to synthesize these competing drives, the result is some of her best material. “Rattlesnake,” unlike “The Strangers” or “Chloe in the Afternoon” (the opening tracks on the preceding records), is a dance tune through and through, though, as noted above, an awesomely mean one: frenetic, mocking, seductive, violent, and paranoid. “Bring Me Your Loves” is another dance-floor anthem, complete with breaks (“I took you off your leash”), synthed out, her voice quasi-autotuned on the choruses … yet once again, an eerie, gothic dance tune, with a hyper-distorted touchstone melody and a Phantom of the Opera synth track competing with the dance-floor feel; at its peak, it sounds like an overworked motor flying to pieces. There’s “Birth in Reverse,” with its strummed dissonances, and the much-discussed “Huey Newton,” which a little like “Black Rainbow” analyzes the (in this case) dance-funk and metal elements into separate movements. More generally, there’s an interesting new fracture between vocal melodies and music, which, on the earlier records, tended to work in lockstep, distinguished solely by rhythm and timbre (cf. “The Party” above; hear also “The Strangers”).

But then there are a number of songs that seem to delight in pure pop, with little else for the ear, at least mine, to crunch on: “Northern Lights,” “Every Tear Disappears”; “Hysterical Strength”’s Berlin-sounding 80s pastiche; “Psychopath”’s any-rock-song guitar sound and warm and fuzzy choruses, words notwithstanding. Well … okay. Maybe it’s time to move on, or go back and listen to Marry Me (2006). Maybe, as so often happens when artists move in directions we don’t care for, I’ll find someone to fill her shoes. She did this much for me, after all. PJ Harvey left a gaping hole in the early ‘00s. Is This Desire? (1998) was for me the end of her great period, the counterpart to (though so different from) the ineffably brilliant Dry (1992). (There are a few great tunes on Stories of the City and Uh Huh Her and White Chalk as well; after that I lost track.) As far back as Desire her trajectory was similar to St Vincent’s, into more electronica, dance, and ambient music. I admit it: STV is my long-awaited PJ surrogate, differences be damned. I’m only sad that, unlike with PJ, whose Dry I got on a tape from a friend the year after it came out, and whose career I was able to follow until we parted ways, with St Vincent I seem to have discovered her just as she began to drop over my aesthetic horizon.

Or perhaps not. After all, the eponymous record has grown on me. They all have. And I haven’t even delved into her new (2017) one … though what little I know (reports, a video) suggests the needle has moved in the direction of the less-Helldriver-friendly material on St Vincent. Now, I could have listed “Digital Witness” among those weak tracks … except that it’s not. It’s so perfectly pitched and grabby that I like it, quite helplessly; and who’s to say but that a track like this, like “Black Rainbow” did a couple of years ago, might be the next pinhole, the cave under the cave under the ocean, the song that pulls me so far outside of my original aesthetic universe that I never find my way back? When do I run out of air? I should add that this is partly a function of age: the older one gets, the more difficult it is to find the pulse of the present (or any pulse at all!); one compensates, I think, by being more reflective, which implies greater and more consistent retrospection. In this sense, the “wisdom” of age is less synthesized knowledge than something to fill the temporal lags created by a decelerating biology. Then again, this might also be a function of a historical moment (i.e., today) when the present seems to have lost all duration, and all reality, pace Faulkner, something we watch receding behind us from the window of a train. In such a time, at such a moment, the only way to construct a durable present is retrospectively.

A post like this one is a clear expression of love for a musician, and a labor of love it has been—more than any in recent memory, perhaps because I’m working in a genre with which I am largely unfamiliar, and perhaps because, the longer this blog goes on, the more I feel the need to account for absolutely everything. And so posts bloat like drowned corpses, until the body they once pretended to be effigies of becomes unidentifiable. Whatever the case, I bring my love(s) to these musicians by going through the excrutiating, and always ultimately dissatisfying (this one, once again, moreso than most), process of trying to find correlates in words for their personas in sound. It’s similar to a painter painting his or her beloved—trying to find the posture, color, expression, tone, etc. that will speak them—or a sonneteer writing the same. Or perhaps the opposite is true: I love musicians the most about whom I can, or desire to, find the words to speak; about whom, when I listen, something in my (linguistic) imagination is set going; and this sense, a sort of premonition, is what compels both my love for them, and for writing.***

I should probably touch on gender before calling it a day. I’ve written around 90 posts about music since this blog started, many of them idiotically long, with perhaps two-thirds of these about individual artists or bands, and precious few women among them. There’s one about Linda Oh somewhere back there, another about Kazzrie Jaxen; there are a few female classical pianists, such as Helene Grimaud, bundled into concert reviews, as well as mixed-gender ensembles, and one “hidden” woman (in “Dreaming American,” the unnamed jazz pianist is Mamiko Wantanabe). All in all, a negligible percentage of the whole. There’s notes for an extended piece on Irene Schweitzer, and a fantasized magnum opus on Dry … but these are two among myriad prospective pieces, many of which will never be written. And now that I’ve added another actual post about a female artist, it seems I can’t refrain from speaking the language of eros. Not that I’ve ever been shy about expressing love for music and musicians throughout the history of this blog; but I don’t generally resort to such language to do so. In fact, the only other time I can think of that I spoke in such unabashedly erotic terms about an artist, it was … Goatwhore.

Okay. I’m going to call my analyst now. Or a priest?

 

* My friend disputes this anecdote, claims he never plays individual songs, only whole albums. This sounds like him—the album as integral work. It’s possible he put the whole record on and “Black Rainbow” was simply the first song that caught my ear. Still, that’s not the way I remember it. And my version makes the better story.

§ Like St Vincent but moreso, Harvey tends to make herself the subject of her album covers, which tend to the grotesque and/or to Cindy Sherman-like stagings.

† But then she seems as radically unfit for the label of singer-songwriter, or, for that matter, pop diva, again, as these have been traditionally conceived. But then all such categories evolve. Have these sorts of mismatches become part of women’s alternative today? I’m thinking of Mitski, by the way, who I discovered poking about (me, I was the one poking) on Ben Ratliff’s 2016 top ten list.

** This is perhaps most clear on the eponymous record. Take, for example, the move from the end of “Huey Newton,” which achieves as heavy and distorted a climax as “Black Rainbow” does, to the bubbliness of “Digital Witness.” The feel of those guttural “faithless”‘s at the end of crunching “Newton” couldn’t be more different from the leap to falsetto and horns that opens “Witness.” “Newton” is rendered that much more heavy in hindsight, “Witness” that much more bubbly.

§ In case there’s any question about whether this is me projecting something onto her music, watch the horror anthology XX (2015), to which St Vincent contributed the second, and stand-out, segment—too snarky for my taste, but wonderfully dark, and with a memorably horrific ending.

†† I don’t know but that STV would disavow any interest in Pearl Jam, but I have to pause to note some melodic similarities: the A-A’ of “The Party” with “Better Man,” and “Strange Mercy,” less perfectly, with “No Way,” from Yield (1998).

*** I’m reminded of a wonderful moment in a Gary Giddins interview (recorded in the book Jazzing, by Thomas Greenland, which I should be reviewing presently): “Oh, I could really go to town on this!” Giddins is talking about how the decision to write about a particular artist or work presents itself to him. He doesn’t explicitly state that his love for an artist presupposes his ability to access them in language, but the excitement of finding an artist whose music makes the synapses start firing is palpable. His enthusiasm strongly resonates with me.

Refined

Some months ago, on my way home from the animal shelter where I volunteer, I was listening to Boris and Robyn, the morning DJs on my local classic rock station, WPDH. With the way I’ve paid out on classic rock radio in the Pit Stop recently (“Classic Rock Radio,” 1.27.18), and on classic rock more generally (e.g., “The Unwearable Leatherness of Loverboy,” 1.11.18; “Dry Hump,” 7.3.15), you’d think I could find something more congenial to listen to. But the truth is I like a fair amount of classic rock, and I like radio, too, and there’s precious little of it that’s even halfway decent once you move outside a certain radius of New York. There are actually two classic rock stations almost back to back on the dial, and a meh alternative rock station a little further down. In the upper-eighties ghetto there’s an excrutiatingly dull classical music station, and a “jazz” station that plays something that sounds more like adult contemporary. There are a few bright spots, of course, in the borderlands of the low nineties: 90.7 WFUV plays a decent assortment of pop, though it goes out the closer I get to the Hudson; and there’s Vassar College’s station, 91.3, whose eclecticism almost makes up for how mediocre-to-bad everything else is. [N.B.: For an addendum on area radio, see the end of this post.] One day, in the parking lot of the Adams Fairacre Farms store on Route 9, I tapped into a crackling signal playing … death metal. It was like a beacon from another world; I’ve never been able to find it again. WBAI actually comes in a few places, but the signal is more fickle than FUV’s, and anyway, BAI’s, political programming feels about as realistic in upstate New York as stories of kidnappings by space aliens. I love driving down the Taconic and, when I get past Peekskill Hollow, WKCR and WSOU and WFDU start to peek around the corners of the hills, their signals growing in strength with every mile covered.

Years ago, on a cross-country trip, I came up with the following formula for civilization:

FM/AM > 1

If the ratio of FM to AM is less than one, you know you’re in the middle of nowhere. If it equals one, well, proceed with caution: the barbarians may be at the gates, or the zombies at the sandbags, or the real estate tycoons in the White House, or whatever your preferred metaphor for the decline of empire happens to be. That said, with the hindsight of age and six years upstate, I must admit that any such attempt to quantify civilization, appealing as it might be to a budding young technocrat, ultimately falls short. Quantity may be a necessary precursor, but it’s hardly sufficient, at least for what I think of when I think of civilization.

Anyway, like I said, I was driving home that morning listening to The Boris and Robyn Show, which, if you’re reading this anywhere in the United States, sounds pretty much like every other morning DJ team on a classic rock station. They play juvenile call-in games with listeners for prizes, manage the local news and traffic reports and weather, quip about strange goings-on in the world (read: Hudson Valley), and take care not to be too controversial (this is New York). They also recite advertising jingles and make guest appearances at local events and businesses for charity. The show’s producer and sometime-game participant is called Meat Sandwich; he also “reviews” new movies by reading from the Rotten Tomatoes website. The traffic report is brought to me by some fabricator of chips, potato or micro. Believe it or not, all of this makes for good company during my near-daily twenty-minute jaunts to shelter, hike, café, supermarket, or train. What with my hearing going out like those NYC radio signals around Peekskill Hollow, and what with how loud my old Corolla is, particularly now that the bearings are shot—it sounds (and feels) like I’m driving a dryer with a cinder block in it—listening to human voices, however snarky, silly or reactionary, can be more tolerable than muddled music, at least until the commercials start pummeling. Oddly enough for someone with my politics, I’ll take The Boris and Robyn Show a million times over the nasal autotune of NPR; a mere five minutes of exposure and I feel like buying a pick-up truck with a gun rack, and flying a bedsheet-size American flag off the tailgate.

I know I’m going pretty far afield, but hey baby, I’m broadcasting.

On the thrice-mentioned morning in question I was (as noted) driving home listening to Boris and Robyn and the phone line was open for requests. The caller was a construction worker or day-laborer of some sort. Boris asked him where he was calling from. “Newburgh,” the man said. This is the town right across the Hudson from Beacon, where I volunteer; I believe it still has the distinction of having the highest per-capita murder rate in the state, though recent reports suggest crime is down somewhat. Following on the art-ification of Beacon (which now houses Dia), there has been some development around the Newburgh waterfront; but such gentrification projects, as all of us who have lived in New York know, do much more in the way of relocating poor people than solving issues related to poverty.

It turned out the caller wasn’t a Newburgh resident. He was working a job there. As he put it, he was “in the ‘hood” for the day. Boris asked him for his exact location, which the man gave—the corner of two streets. “Oooh,” Boris sympathized. “Not a good area.” And what did he want to hear? Def Leppard, “Pour Some Sugar On Me.”

A fascinating exchange, yes? And in so many ways. Music-oriented as it is, I thought this quasi-public venue a fit place to unpack it, or perhaps lance it, if I may borrow Martin Luther King, Jr.’s metaphor about Birmingham boils.

First, there is the quite obvious racial text—you can’t really call it subtext. The caller, like the vast majority of classic rock listeners, was quite obviously white. “The ‘hood,” the place where he was working and, apparently, taking his life in his hands, was not. If I could remember the names of the streets at whose dangerous crossroads he was meeting the devil that morning, I could verify this assertion … but do I really need to? That race was never explicitly mentioned in the conversation only made it more present.*

And so the purpose of the call, the request, during which conversation the caller felt the need to answer the question “Where are you calling from?” the way he did: What was Def Leppard (and by extension, “classic” rock) to this man but a shield, a magic circle of whiteness, that the dangerous blackness of the ‘hood could not penetrate? What was cranking Def Leppard there but an act of sonic flag-planting—the white standard borne by the army of an invading culture, an adjunct to the police siren? No wonder composer and soundscape studies-originator R. Murray Schafer called it sound imperialism. “A man with a loudspeaker,” he wrote in The Soundscape, “is more imperialistic than one without because he can dominate more acoustic space” (77). And so a man with a radio … not to mention a Caterpillar, a backhoe, a jackhammer, a concrete mixer, etc.

All, that is, the artillery of gentrification. How is a ghetto blaster (or whatever it’s called today, whatever its current incarnation) supposed to compete? I will not be forgiven, perhaps, for extending this scenario imaginatively. But like The Who, authors of the greatest classic rock song of all time, I don’t need to be forgiven. I think back to the gentrifying neighborhoods I have lived in or near—Bushwick ’02-‘04, the fringes of Sugar Hill ’04-‘12—and about the fledgling gentrification of Newburgh. It’s not hard to imagine the white construction worker engaged in just such a project. Blaring classic rock, the first sonic shockwave that razes some buildings, guts others, leaving just their shells standing. It is the pre-soundtrack of gentrification, the prow before the Tiny Desk Concerts of the genteel class arrives. It reminds me of those pioneer log cabins that precede the respectable middle-class farmers in Hector St John de Crevecoeur’s vision of the settlement of America: the underclass that logs, hunts, and moves on, pushing the Indians back and back as they go.

That this task, to be the prow of oncoming civilization, should fall to Def Leppard is … is … well, if you laughed when you read the title of the song requested, then we’re probably operating on the same wavelength. I mean, it couldn’t even be decent Def Leppard, could it—you know, the better hits on Pyromania, or “Bringin’ on the Heartbreak,” at least before they added that dud keyboard riff? No, it had to be the most sugar-pop cotton-candy shit Def Leppard.

I remember the bodybuilder who used to manage the community pool where I lifeguarded walking around singing this song; he looked like Hulk Hogan without the mustache. Today, “Pour Some Sugar on Me” makes me think of burly construction workers standing underneath dumptruck chutes pouring the sweet white stuff all over the streets and the people living there, all over themselves. My brain automatically toggles to that Simpsons where the Duff (Leppard?) workers douse protesting feminists with beer; when the spray vanishes they’re wearing bikinis and their signs say “Get me drunk.”

Need I add that this lunkheaded anthem finds its perfect architectural equivalent in the White House, as it is molded to fit its current occupant?

I digress, again. But I write to digress. In case no one’s ever told you, all writing, down to the tiniest metaphor, that vibrating quark of language, is controlled digression. The vehicle of a metaphor is a digression from its tenor. A sentence is a digression from its subject, a paragraph from its topic. Face it, without digression, we would live dull lives encased in substantives. There would be no movement. No music!

Okay. This is not a post about how the Leppard lost its spots. Or perhaps it is. Because in some ways, the whole dynamic of this call-in story simply recapitulates the history of rock, and of popular music in the twentieth century: the whitewashing of jazz for downtown audiences, the white “blues scholars” who made the blues palatable to white audiences as rock, not to mention profitable for themselves. All these are acts of cultural gentrification. And so with Def Leppard. We might call their devolution from hard rock/NWOBHM to pop metal to pop pure and simple a process of refinement. The irony is the way that, by the end of this process, the origins, even this band’s own origins in the blues-infused classic rock of the British ‘60s and ‘70s, had become so obscured, or so repressed, that the product can now be turned back like a firehose against the population whose culture birthed it.

At this juncture it’s impossible not to cite what Henry Louis Gates (I believe it was) called “the most reviled poem in the African American canon,” Phillis Wheatley’s “On Being Brought From Africa to America.” Here is the closing couplet of this notorious octet: “Remember, Christians, Negroes, black as Cain/ May be refined, and join th’angelic train.”

The blackness of Cain; the blackness of cane. The raw stuff, the stuff the slaves picked. Mingus’s Wednesday night prayer meeting, Coltrane shrieking for God’s attention, work songs and spirituals and dirty brass.** It’s the stuff of rock, too, it has to be, the tether that makes even the most classical-inflected prog still worthy of the name. Some of us like our tethers longer, our orbits wider, comets instead of asteroids, Pluto not Mercury, the competing pull of other great masses, breathing their own unrefined life into our music. But that dark sun remains the same.

One wants to ask Wheatley, “But will there be anything left of these Negroes? What is the price of your refinement?” Perhaps the answer is in the poem. After all, to join th’angelic train, one must lose one’s life, the blood must all be drained. Those Christians to whom she appeals, they’re like Aylmer, Hawthorne’s mad scientist, trying to remove his wife’s birthmark, her only flaw, and finding out too late it’s called humanity. The mark of Cain: not a patina that contact with white civilization can buff out, but the core of one’s humanity. And not, finally, the beating wild heart of darkness, but one’s culture, one’s … civilization.

Considered this way, th’angelic train starts to look like a loaf of Wonder Bread, each tasteless slice a seraphim. Hark—aim your ear at the sky! What are they singing! Yes, it’s “Pour Some Sugar On Me”! The ultimate in processed music!

(Thank God rock is haunted by its origins. It’s always had the power to renew itself at any number of generic wells, whether it consciously acknowledges them (and pays them) or not. Something of it always manages to escape the corporate stranglehold.)

The problem is that I live in an area now where people don’t seem to understand that refinement isn’t bleaching. It’s a coloring process. And that means grabbing your radio dial and turning it, turning it and turning it, ever more finely, until you find the heart of the radio’s ‘hood.

 

* A few disclaimers are in order. (1) I don’t mean to minimize the problems of economically depressed neighborhoods, or the struggles such communities routinely face with drugs and violence and environmental quality. I simply question how we respond to these problems as a society. Michelle Alexander’s The New Jim Crow—a book I wish every American would read—puts it eloquently: “It is perfectly understandable that some African Americans would be complicit with [as opposed to supportive of] the system of mass incarceration, even as they oppose, as a matter of social policy, the creation of racially isolated ghettos and the subsequent transfer of black youth from underfunded, crumbling schools to brand-new, hi-tech prisons. In the era of mass incarceration, poor African Americans are not given the option of great schools, community investment, and job training. Instead, they are offered police and prisons” (210). (2) I understand, of course, that I am privileged to be volunteering on a Tuesday while this man is earning his bread and butter, and that my sneering tone in this post bespeaks a life of privilege and Sundays spent grading papers. I have no good answer for this. Oh, wait, I do: UNIONIZE. (3) I also understand that, at least initially, I am in danger of reifying the binaries through which black music has been understood, and what made it historically attractive to the white middle class: black music as wild, primitive, libidinal, authentic, etc., and white music as civilized, sophisticated, desexualized, corporate, etc. I’m even calling in the old gendered rock-pop binary. Though I draw on this binary to understand the role of race here, I do hope the end of my analysis manages to see beyond it. While I’m hoping, I’ll quote, at loving length, my beloved James Baldwin. This is from The Fire Next Time, another book every American should read (and that I would guess quite a few more have read since I Am Not Your Negro): “In all jazz, and especially in the blues, there is something tart and ironic, authoritative and double-edged … White Americans do not understand the depths out of which [singer Big Bill Broonzy’s] ironic tenacity comes, but they suspect that the force is sensual, and they are terrified of sensuality and do not any longer understand it. The word ‘sensual’ is not intended to bring to mind quivering dusky maidens or priapic black studs. I am referring to something much simpler and much less fanciful. To be sensual, I think, is to respect and rejoice in the force of life, from the effort of loving to the breaking of bread … [Baldwin goes on about lousy bread, then:] Something very sinister happens to the people of a country when they begin to distrust their reactions as deeply as they do here, and become as joyless as they have become. It is this individual uncertainty on the part of white American men and women, this inability to renew themselves as the fountains of their own lives, that makes the discussion, let alone the elucidation, of any conundrum—that is, any reality—so supremely difficult. The person who distrusts himself has no touchstone for reality—for this touchstone can only be oneself” (55-7). You can say we’re living a half-century after Baldwin wrote these words. I would answer, yes, but we’ve just made America great again.

** I’m riffing on Geoff Dyer’s chapter on Charles Mingus here, from his beautiful But Beautiful (North Point Press, 1996), yet another book every American et cetera.

ADDENDUM, 8.1.18. There’s nothing like publicly staking a claim for inspiring one to do research. After kvetching about area radio, I’ve been spending a little more of my drive time digging in. FUV, it turns out, is not local at all; it’s Fordham University’s station. Maybe it’s the antenna on Montefiore that fooled me; it does come in a tad better than other New York stations. How surprising, too, that the only other halfway-decent station I’ve turned up should be (a) college-based/non-commercial and (b) not local. That still leaves WVKR, the Vassar station … and this one is turning out to be a real gem. Some of the music programming is spectacularly good (if only they’d interrupt a little more often to tell me what I was listening to!). They also play Democracy Now on weekday mornings (though this doesn’t much change my perception of area politics, or, for that matter, kidnapping space aliens). There’s even a lady who reads from books about labor history on Tuesday afternoons. This week, it was Kellogg’s 6-hour day; last week, the IWW. Finally, there’s a station at 106.3, WJZZ, that bills itself as “real jazz.” I can’t vouch for it yet, because my reception, once again, has been spotty. But it does seem promising, at least BGO-level promising; it would be churlish to ask for anything more up around here. Plus it’s only a few years old, a public station … the sort of thing that needs all the support we, the local folks, can give it. (If I’m going to write about radio, maybe I should invest in … an antenna?)

Crash Course in Auto-Drumming

INTRODUCTION

Hello! Thank you for purchasing product number 99A/ToyCo, Crash Course in Auto-Drumming for the Toyota Corolla. My name is Helldriver, and I will be your instructor for this brief introduction to the fine art of auto-drumming. Before we embark on our journey together, let me tell you a little about myself, and about the philosophy of the course.

I come to you today with more than two decades of experience in auto-drumming. Each of my cars—the ’73 Firebird where I began my studies, the ’81 Citation and ’77 LeSabre where I came of age, and the two Corollas (2005 and 2015) where I achieved mastery—had a profound impact on my development; and each had as unique, as characteristic a sound as if their hood ornaments had said, not Chevrolet or Toyota, but Tama, Pearl, or Paste. I am, if I may be so bold, the consummate auto-didact: everything on offer in this crash course comes by way of yours truly, the fruit of my twenty-odd years driving and drumming, drumming and driving.

Before going any further, an important admission. I’m not a drummer; I’m an auto-drummer. Put me behind an actual kit, and quite probably your little brother, who plays in his junior high school ensemble, would wipe the floor with me. But put me behind the wheel of a car, and I’m Neil Peart, Lenny White, and Dave Lombardo all rolled into one. In fact, were any of these Hector-sized heroes to bum a ride on my horseless chariot, and then have the audacity to challenge me in this, my domain … rest assured they’d arrive at their destinations with new assholes well-torn.

Of all the myriad technologies that inundate American culture, the car is the one best understood as an extension of the human body. (If you have not read J.G. Ballard’s Crash, I would recommend you do so concurrently with taking this course.) So it’s little wonder that I, like many of you no doubt, began by drumming on my body, or that I continue to do so, sometimes in lieu of anything else to drum on, sometimes out of sheer pleasure. For what is the body, but a hide stretched over a bony frame? And what is the chest, but a resonating chamber, a sounding-box for the voice? It is thus but a small step—and a giant leap!—from yourself to your car.

Just as there are many of you who would not publicly admit to deriving pleasure from drumming on yourselves, so there are a fair number of you out there you who hide, as best you can, your proclivity to drum while driving. I understand. But consider, if you will, the central, indeed, the godlike place of the car in our auto-saturated culture of gas-guzzling individualism. How can there possibly be any shame in being an auto-drummer? At least, there should be far less shame in being an auto-drummer than there is being, say, an air-guitarist. At least in auto-drumming one makes actual physical sounds analogous to the instrument emulated, rather than just imitating the gestures of playing that instrument (cf. that embarrassing Journey video). Think of it as percussion karaoke, done in one of those private rooms with only a few people present … perhaps only you. Or like singing in the shower. You may be performing just for yourself, if you’re the sort that showers alone, but make no mistake: you are performing. Once you acknowledge these things, I think you’ll see why auto-drum-shaming should go the way of fat-shaming, second-hand-smoke shaming, and relentless-gutter-ball shaming.

In establishing my credentials, I should note that, in confronting the many obstacles I faced on the road to becoming a master auto-drummer, I have only had one serious at-fault accident. It was more than twenty-five years ago, and it came from screwing with the radio, NOT from drumming. On the contrary: I have found that drumming actually helps keep me time with driving, imparting it a rhythm, making the driving, too, part of the art; making driving itself musical, like those bartenders who juggle glasses. (Yes, I’m aware they occasionally drop them.) I learned to drum by driving; I learned to drive by drumming: for me, both statements are equally true.

Okay. Enough tooting my own horn. Are you ready to start? Good! Vroom vroom! Let’s do some preliminary exercises together, and then touch on our route and destination before calling it a day.

First things first. Get comfortable. That’s the first key to being a great auto-drummer: comfort. Ahhhhh. There. Let’s do some ergonomic, ambiental exercises. You should consider beginning every practice session with them for the entirety of the time you are taking this course. Put on your choice of music, by which I mean your choice of prog rock, hard rock, heavy metal, or heavy alternative, and not some lame shit I can’t take seriously (if you need to consult your brochure for examples, please pause the podcast to do so now). Pick a song you’re comfortable with, that you know every beat to, that you’ve drummed a thousand times, on kitchen countertops, on school desks, on close friends, on lovers, on yourself, in your head. But don’t go anywhere yet, and for God’s sake, don’t beat on anything! Move the seat up or down, backwards or forwards, until you achieve what feels like an ergonomically satisfying distance from the key elements of the car interior. Distance to the steering wheel is of particular importance; it may be slightly different from the distance you use for driving. That’s okay. We’ll come back to this in Lesson One. Run your hands over the console, the wheel, the dash, the mirror, and the side window; shuffle your feet on the floor. Touch every part of the interior of the car that you can reach comfortably from the driver’s side seat. Use the different parts of your hands to do so: nails, tips, knuckles, balls (i.e., the top of the palm, directly beneath the fingers), palms, and heels. Pause this recording until you’ve done so. Back already? Okay. Now, put your right elbow on the armrest between the seats and your left one on the armrest of the door. Move your forearms up and down; feel the way your elbows become pivot-points for your forearms and hands. Close your eyes. Consider the immense possibility of timbres around you. Visualize a common route in your head; visualize yourself, driving, drumming, along this route. Take a few deep breaths. Smell that? That’s the cairn of mouse shit on the air filter. The mouse piss, soaking it.

Sorry.

Do these preparatory exercises at least three times before attempting Lesson One. Next up: the anatomy of the interior; or, I didn’t know you could make that noise here!

Honk! Honk! I’ll see you there!

 

LESSON ONE: THE ANATOMY OF THE INTERIOR

Hello! Thank you for continuing to listen to me! I intuit by your continued interest that you have not had a massive accident, your sternum impaled on the steering column, your ribs and spine ground like peppercorns in the mortar of your hips, yourself pinned together like a dinosaur skeleton, with a bevy of nurses making a gamelan on your poor plaster frame!

But then you haven’t even made it out of the driveway, have you? There’s still time! Ready to move forward? No? Good! Terrified? Think how the other drivers must feel!

Today, we’re going to go through the parts of the driver’s-side interior for their common analogues to the traditional drum kit. Lesson One is parts.

Paaarts! Paaaaaaaarts!!!

Like our bodies, the interior of the average automobile provides manifold opportunities for different resonances, a plethora of timbres that mimic the variety available on a drum kit, a rich palette of possibilities. Even the shittiest tin-can of a car is thus the equivalent of the greatest prog rock drummer’s bloated surround-kit, imaginatively speaking.

It will hardly surprise you to learn that the steering wheel is the main place where auto-drumming happens. The wheel is thus much as Neil Peart once described the snare: no matter how big your kit gets, the snare remains the center, the focus. Keeping in mind the analogy to the automobile, we might call the steering wheel the point of departure and place of return: no matter where our hands putter off to, the wheel calls to us back, like a beacon from home. The journey to and from the wheel is thus the equivalent, perhaps a microcosm, of the journey we make in our car, played out many times in the course of a single voyage.

Unlike the snare, however, which in rock drumming is often used for a single, steady timbre to hold the beat, the steering wheel presents multiple possibilities for mimicking different parts of the kit; indeed, one can become a proficient auto-drummer without ever looking outside the steering wheel. This is one advantage of newer cars over older ones, whose single-piece, instrumentless wheels (such as that in the Firebird of my novitiate) tended toward a poverty of timbres, and had little resonance. The drum-gods have clearly smiled upon auto designers and manufacturers since then. That said, the number of timbres available is partly due to the wheel itself, and partly to the hand that strikes it, since, unlike the kit, auto-drumming is done entirely by hand (unless, that is, you would like to imagine someone driving using sticks, mallets, or brushes: a frightening proposition, a horror movie on wheels). Just like when we drum on our bodies, sound is not just a matter of where we strike, but what part of the hand we use.

So, let’s drive thru the parts of the wheel and the timbres they best approximate when struck with different parts of the hand.

The TOP RIM OF THE STEERING WHEEL, roughly between the proverbial ten and two o’clock of the conscientious driver, struck with the ball of the hand, produces a dry thud perfect for mimicking toms, including the floor tom, as well as the bass drum(s). This is so because of the way the wheel shudders when properly struck. Bear in mind that, the closer one plays to the wrist, the deeper the resonance. As such, fingers are better for higher-pitched toms, heels for bass drums. Even struck with the fingers, however, the top of the wheel can make an adequate bass thud; it can even, in some cases, serve for a snare. We’ll consider the ramifications of these multiple uses in just a moment. In the meantime, please note that, in order to strike the top of the wheel properly, you will have to raise your elbows from the aforementioned pivot-points on the arm rests.

Properly struck, the PLASTIC HOUSING AROUND THE HUB, which in newer-model Corollas extends and widens bilaterally into two spokes that serve as a second instrument panel, produce a flat, “clacking” tone that makes for a gratifying snare-equivalent. The most effective way to get this snare-like timbre is to hook your thumbs around wheel at the end of each spoke (e.g., three and nine o’clock); this stabilizes your hands (and, potentially, the car), and gives you a powerful base from which to slap the back of the housing with the tips of your index and middle fingers. As you get more comfortable, first with making a good snare sound and then with drumming while driving, you will find yourself lifting your hand (usually the left) entirely off the wheel to smack the rear of the housing, only hooking the thumb back around when it is absolutely necessary to stabilize the vehicle. Generally, the right hand will be used for accenting beats off the main one. Alternatively, for a snare you can play the top of the housing with the outside of the first knuckle of the thumbs, or with the ends of your middle three fingers, here again lifting the hand entirely off the wheel. In all cases, remember to keep your elbows locked on the arm-rests.

Finally, the BOTTOM RIM (roughly five to seven o’clock) struck with the tips of the fingers creates a rather neutral tone that can go in many directions: not as resonant as the top of the wheel’s shudder, but not as flat as the plastic console in the middle. This is useful, since it can represent any number of percussive sounds, measured against the other timbres of the wheel. Think of the bottom rim as a “wild card,” or perhaps a wilder card than the other standard sections of the geography of the wheel.

This last point re-raises a key issue: any and all analogies—between car and kit, imagination and song—will be decided by the exigencies of the individual song, and occasionally the exigencies of the road, so that the same strike on the same part of the car with the same part of the hand may stand in for different drums in different songs, or different parts of the same song. This, too, is part of the invention, the imagination, the improvisation that is behind all true auto-drumming. An example: we can and often must mimic double-bass runs with both hands on the top rim of the wheel; as such, tom rolls and double-bass runs can only really be distinguished by the musics against which they are set. Although we’re getting ahead of ourselves—these crossovers will only really come to fruition in Lesson Three—the point bears mentioning now, if only to avoid future confusion.

By the way, this is NOT to say that any timbre works to represent any drum. For example, one would never mimic a bass drum with a nail on the window, or, conversely, mimic a ride or hi-hat by striking with the heel of the hand. (Would you ever play “Iron Man” on a piccolo? Seriously? I thought not.) What it IS to say is that, in light of the limitations imposed by the automobile and by the act of driving, more closely-related timbres have a certain interchangeability. Or, put differently: one must always consider not only the sound of the individual part, but how it stands in relation to the other resonances one seeks from the car’s interior.

The next and most obvious component available to the car drummer is the DASHBOARD over the wheel—that is, the horizontal surface under the windshield, or its near edge. The dashboard actually presents fewer possibilities for tone-colors than we might imagine. (Note that, for passenger-side drumming, the dashboard directly over the glove compartment presents an entirely different scenario. See product 99B/ToyCo, which can be purchased at a discount with proof of purchase of any of my other auto-drumming products.) Like the bottom of the wheel, it produces a flat, neutral tone that can go in a variety of directions when struck with the fingertips (e.g., toms). When struck with the nail of the index finger, for example, I have found it most useful for mimicking either the snare (with the top of the wheel used as a bass drum; see “Blast Beats” in Lesson Two), or the hub of a ride cymbal or closed hi-hat.

Given that we’re in 2018 and you’re not a cavedweller, I am going to assume you drive an automatic; and if you don’t drive an automatic, you should consider the negative impact this has on your ability to achieve anything like minimal proficiency as an auto-drummer. For the sole purpose of your left foot should be to play the bass drum. (I should note that I owe the independence of my feet, one from the other, and the dexterity of my left foot itself, often the less-developed one in kit drummers, to auto-drumming.) The right foot is generally trapped on the accelerator or brake, and so is much less mobile. This does not rule it out entirely; it’s okay to create off-beat accents, and the occasional bass-drum roll leading into a hard left-foot kick, or a snare hit. You can do this by lifting your foot off the pedal and smacking the toe down, lightly enough that the car doesn’t spurt forward or screech to a halt. But that’s just the problem: you can’t get much volume from a light tap; and the pedals are actually less forgiving than the wheel, for which, after all, you have two hands. Thus, the effect of the right foot remains almost inaudible, and tends to interrupt auto-drumming by forcing the brain to focus overly much on the act of driving. But the left foot is free to drum to your heart’s content, and I suggest you content your heart as much as possible in this regard. Here I must say I find the newer-model Corollas to be somewhat deficient, as in the older models the FOOT REST or so-called DEAD PEDAL was a corrugated plastic pad lifted at an angle from the floor, which, though the timbre is a bit too dry to mimic a bass drum, was quite more audible than the flat, carpeted version of the same in the newer model. (Perhaps this is one reason I have sometimes dreamed of an ideal auto-drum interior, one which combines features of the several cars I have driven.) To get the requisite left-foot sound, again, simply lift up the toe and slap it down again. As you practice this while driving, you, too, will gain independence in your left foot, and be able to carry on relatively more and more complex bass-drum beats without interrupting the subtle gradations in acceleration and deceleration of the car with the right foot, any more than the hands interrupt the changing of the car’s direction.

These three components of the interior—steering wheel in all its manifold possibilities, the dashboard above the wheel, and the dead pedal—will, or should, occupy about 95% of your auto-drumming attention, with the steering wheel itself occuping roughly 70-75%, the dead pedal 15-20%, and the dashboard 10%. The upshot: Get to know the wheel!

And the remaining five per cent? Here are a few other, minor components that are also occasionally useful, and that I would be remiss not to mention.

The ARM REST (the one located between the driver’s and passenger-side seats) presents some interesting possibilities, since the STORAGE COMPARTMENT located beneath it makes a natural sounding box, and the sound produced can vary depending on the objects stored inside it. Newer Corollas have the advantage of an added CHANGE TRAY just under the lid, so that, for example, a handful of coins jump around when the lid is struck, like the beads in a snare, or the spangles on a tambourine, while the bottom chamber gives the whole a powerful resonance. If the change tray is empty, the compartment itself produces a low thud more equivalent to the deeper toms, particularly when struck with the heel of the hand or the hammer of the fist. Treating the arm rest as a sort of prepared piano by manipulating the contents of the aptly-named change tray can add exciting new timbres to one’s auto-drumming palette. The problem: reaching it is ergonomically challenging, since, as noted above, the arm rest is the ideal place to stabilize the right elbow. It is actually much more useful for the passenger-side auto-drummer (again, see 99B for full details).

The dry clack produced by the SIDE WINDOW when struck with the nail of the index finger or with the tips of the middle and index finger also makes a viable ride-hub or closed hi-hat (passengers will sometimes use their window as a viable snare-substitute, since they do not generally want to beat on the steering wheel when someone else is driving). The REARVIEW MIRROR, again struck with the fingernail, also makes a good ride; just be aware this can jar the mirror, and so require repositioning. But then you’ve seen this happen to actual drummers with their cymbals, even when they put strips of carpet under the stands.

Cymbals present a perplexing difficulty for the auto-drummer. Simply put, nothing in the car comes close to the timbre or sustain of an unmuted cymbal. Nothing rings, and if anything does, I would suggest you take your car to a mechanic. As a result, even though auto-drumming is not “airing,” the occasional cymbal crash is (regrettably) best approximated purely imaginatively, that is, by the hand striking an invisible object somewhere above the wheel, in the place an “actual” cymbal would hang. Better this, I believe, than ruin your whole auto-performance with an unsuitable timbre. I might add that it helps that cymbal crashes are often coupled with bass drum or other drum strikes easily achieved on the wheel or dead pedal.

There is, of course, the possibility of hanging an actual cymbal from the rearview mirror, as some people hang, or perhaps used to hang: fuzzy dice; disco balls; air fresheners; dream catchers; plastic gnomes; et cetera. It would be no more obstructive, and quite possibly the police won’t know what to make of it. But in this I would suggest you take my advice: avoid the temptation to hang an actual piece of percussion from the mirror, or anywhere else in the car. Why? Because its reality would clash with the rest of the automobile’s timbres, which only function analogously, as representations of the pieces of a drum kit. Quite possibly, the actual cymbal would make the rest of the car sound like exactly what it is: a car. It would say: Hey asshole. You’re not Bill Bruford. You’re not even Meg White. Put both your hands on the wheel. That’s what the cymbal would say. It would mock you, just like that.

Whew! Okay. That’s a lot. To conclude this lesson, I want to say a quick word about “dropped” beats. Then, to the homework.

As you speed toward proficiency in the coming weeks, you will probably ask yourself more than once: What about driving? What, that is, about having to pay attention to the road, other vehicles, and pedestrians? Will I not have to occasionally “drop” a beat to readjust the alignment and trajectory of the automobile? And the more skilled I become, won’t the occasional necessity of missing a hit to attend to the quotidian tasks of driving become all the more frustrating?

Here is a somewhat philosophical and forward-looking answer: In mastering the fine art of auto-drumming, the difficulty is not missing occasional beats—that’s a given—but moving in and out of the beat to attend to the necessity of driving in a natural, artistic way; as though it were not some distraction of driving that mattered, but your own whim about when to drum and when not to; as if, that is, it were a matter of choice rather than necessity; or, to think of it differently, as if the necessity were the pre-scripted, God-plan of the universe to which your individual will-to-expression perfectly conforms, so in tune are you with the music of the spheres. This way, whether part of the Plan or Muse-toodling whim, it becomes, not a miss, not a “dropped beat,” but a break. And this way, too, your performance becomes not a perfect reproduction of some drum recording (it never was that to begin with) but a conversation with said recording.

Alternatively, you can simply imagine you’ve dropped your stick, as even the best drummers do from time to time, and the show must go on, at least the snare beat, until you or your roadie can finagle another. You are a professional. Smile at the crowd. Wave. Elicit enthusiasm.

As your ability improves and drumming in the car becomes second nature, the goal is to alternate steering and drumming hands without dropping the beat, or with only the most deliberate decisions about when to do so. For example, you might be hitting the snare with your right hand, steering with the left; but in order to move the car in another direction, the left hand must momentarily take over. Or, you might steer with your thumbs and drum with your fingers on the back of the wheel. The drumming is now a natural part of the driving, and the driving a natural part of the drumming; they are a single, continuous effort, so that the one always augments, shapes, and speaks to, rather than interrupts, the other. Of course, these are masterful moves not to be attempted by the novice; they represent some of the most exciting achievements in the form, the endpoint of decades of practice. But once you realize such possibilities exist, such achievements possible, you will also overcome the temptation not to steer at all, or to steer with some ridiculous part of your body. A friend of mine’s brother, for example, could drive for many miles with his knees—he had quite long legs and bony knees. It is true, of course, that the whole ten o’clock-two o’clock thing is hugely overrated, and that, the sooner you realize this, the better auto-drummer you will become. Indeed, you will advance by leaps and bounds, accident by accident, with every fender-bender finding you a more proficient percussionist of the horseless carriage variety. But let’s not confuse the freedom and artistry of the auto-drum master with clownish and needlessly dangerous spectacles, shall we? Besides, what did my friend’s bony-kneed brother do when he needed to play the bass drum?

Okay. Homework! Homework!!! Ready? One hundred practice hits per day per each above-mentioned part of the console on the wheel, dash and floor for one full week before moving on to Lesson Two. I can’t be your backseat driver here—promise me a hundred! That number again is one hundred! 1-0-0!!! Ten raised to the second power! A ton of pounds! A Benny! Make sure to try them out against a variety of soundtracks, too, as this will begin to get you used to to the way parts of the console can take on different meanings for different songs.

And once you’ve begun to get comfortable with the hits, it’s time to put on that choice cut and take this puppy out for a spin. Just around the neighborhood; you might even drive in circles around your son’s or daughter’s high school parking lot, if it’s a weekend. Don’t leave your vicinity, and for God’s sake, do not attempt to head out to the highway. And yet … don’t just stay still! Drive! Drive!!! It all means nothin’ if you don’t get out and DRIVE!

Good luck! Break a leg, preferably someone else’s!

* * * * *

THIS IS THE END OF YOUR AVAILABLE FREE CONTENT. FOR FULL ACCESS, OR TO DOWNLOAD ANY OF OUR OTHER AUTO-DRUMMING PRODUCTS, PLEASE CONTACT HELLDRIVER DIRECTLY THROUGH THIS (OFFICIAL) WEBSITE. OBJECTS FOR BARTERING WILL BE ARRANGED ON A STUDENT-BY-STUDENT BASIS. IN ADDITION TO THE ABOVE, THE FULL PACKAGE FOR 99A-ToyCo INCLUDES:

LESSON TWO: BEATS AND COMBOS. “Beats and Combos” takes the learner through four basic patterns familiar to rock listeners, common variations on these basic beats, and beginning polyrhythms. Each beat comes with suggested song pairings for both the novice and the more experienced auto-drummer.

LESSON THREE: FILLS AND VARIATIONS. “Fills and Variations” guides the journeyman auto-drummer through fill patterns combining different parts of the car interior (such as the rim and hub of the wheel), fills using alternating parts of the same hand (heel-fingertips, thumb-fingertips), tremolos (rolling finger strikes), and composite strikes with the same hand (such as the dashboard struck with the fingertips and the wheel with the heel). Move beyond those endless, annoying tom-rolls along the 10-2 axis of the wheel’s top rim! These are the sorts of fills all true auto-drummers must master, and without which you will continue to suck utterly!

LESSON FOUR: FLOURISHES AND “DWD” PROTOCOLS. Combinations and added technical flourishes for the advanced auto-drummer—intended only for those who feel ready to head out to the highway—as well as basic protocols for the would-be professional. Suggestions for ways in which auto-drummers may develop their own unique voice and style, and translate their Corolla-based skills to other vehicles. Also contains auto-drum tabulature for “Red Barchetta,” “Raining Blood,” “Fool in the Rain,” “Headin’ Out to the Highway,” “Helldriver,” and 10 other acknowledged auto-drum classics!

THANK YOU FOR YOUR INTEREST IN OUR AUTO-DRUMMING GUIDES!

***

DISCLAIMER: By purchasing, downloading, reading, or coming into any sort of contact, deliberate or accidental, with this product (“THE PRODUCT”), you have agreed to absolve HELLDRIVER of any and all liability for whatever accident or injury might be incurred. Please note that HELLDRIVER has never been successfully sued, whether by personal injury attorneys over the accidental or intentional damage to vehicle or person, or for the maiming, crushing, or killing of passengers, other drivers, and/or pedestrians; or by divorce attorneys for any relationship strains which might be produced as a result of using THE PRODUCT.

 

BONUS!!! HELLDRIVER’S GUIDE TO BUYING THE RIGHT CAR

“I know that when you’re looking to buy a car, you’re supposed to care about things like sight-lines and handling, safety ratings, resale value, comfort and roominess and trunk space and, of course, gas mileage. But for the auto-drummer, that only gets you so far. Because once you’ve narrowed your choices down to a few viable models, when you go to test drive them with the salesperson, the only question you should really be asking yourself is: How good is it for a drum? Me, I’ll drive the car slooooowly out of the lot, and after a block or two I’ll say, “May I turn on the radio?” or, “Can I put on some music?” Then I turn it slightly louder than what would be considered comfortable for conversation, at least with someone who didn’t make their living in sales. Every once in a while, as discreetly as I can muster, I’ll smack the steering wheel, dash, or window, or stomp the floor with the toe of my left shoe. The salesperson probably thinks I’m testing the car to see if it’s solid, like the proverbial used-car salesman kicking a tire. It’s okay: your salesperson has seen customers do much weirder things …”

Classic Rock Radio

An Epic in Verse*

 

Boston.                                                                                                                                                        Foreigner, Van Halen, Steve Miller,                                                                                                        Boston.                                                                                                                                                          ZZ Top, The Who, Led Zeppelin,                                                                                                                 Foreigner,                                                                                                                                                   Boston.

Foreigner.

 

Boston.

 

Boston.

 

The Rolling Stones, Boston.                                                                                                                         Billy Squier, Boston.                                                                                                                                    Bad Company, Boston.                                                                                                                       AC/DC, Boston.                                                                                                                                             ZZ Top, Boston.                                                                                                                                        Boston, Boston.                                                                                                                                       Boston, Boston, Boston.                                                                                                                          Boston Boston Boston Boston Boston.                                                                                                Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston Boston Bos                                                                                                                      The Who.

Van Halen, Foreigner.                                                                                                                                  ZZ Top, Foreigner.                                                                                                                                     Led Zeppelin, Foreigner.

Boston, Foreigner.

Boston, Foreigner, Boston, Foreigner, Boston, Foreigner,Boston Foreigner Boston Foreigner

Foreigner                 Boston

Foreigner                                             Boston

Foreigner                                                                                             Boston

Foreigner Boston Foreigner Boston Foreigner Boston Foreigner Boston Foreigner

Foreigner         Foreigner         Foreigner         Foreigner         Foreigner         Foreigner.

Boston             Boston             Boston             Boston             Boston             Boston

Boston. Foreigner.

 

Foreigner

 

Led Foreigner.                                                                                                                                            Bad Foreigner                                                                                                                                       Rolling Foreigner                                                                                                                                       Foreigner Foreigner

Van Foreigner                                                                                                                                             Van Foreigntop                                                                                                                                          Van Squiertop                                                                                                                                            Van Toppentop                                                                                                                                          Van Fuckyourself

Top Halen Van Billy Who ZZ Miller Company Tramp Bad Led AC Van Bostontop                          Zep Van Bostonsquier

Miller Van Toppentop

Billy Van Millercamp

ToppenCompany ZZ Van Billy Company BadTop HalenDC Foreigntramp

ZZ                                                       ZZ                                                       ZZ

ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ

Boston.

Foreigner.

Foreignton. Bosener.

Boseigner Forton Boseigner Forton Boseigner Forton Boseigner Forton Boseigner Forton

Toptonboszzhalenforvaneigner.

Ledtopenzzner

Whobadbozzener Led ZanVVHalentopper

Bosled Zan vivvy doopspil ungletracken bongwasser spllindurnas

Commercial.

 

 

 

Conmercial

 

 

Commercial.

 

Commercial.

Commercial.

Commercial.                                                                                                                                            Commercial.                                                                                                                                            Commercial.                                                                                                                                                     Boston.

Commercial Boston.

Commercial Foreigner.

Van Commercial                                                                                                                                           ZZ Commercial                                                                                                                                          Billy Commercial                                                                                                                                          AC Commercial                                                                                                                                       Miller Commercial                                                                                                                                     Bad Commercial                                                                                                                                        Led Commercial                                                                                                                                       Who Commercial                                                                                                                                  Commercial Commercial                                                                                                                          Commercial Commercial Commercial                                                                                                   Commercial Commercial Commercial Commercial                                                                             Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial           Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Commercial Co

Boston.

 

Boston.

 

 

 

 

Boston.

 

 

 

 

 

 

 

 

Boston.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Boston

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Boston

 

 

 

* Besides WPDH, my “local” classic rock station, I should cite as an inspiration for this poem the random poetry generator developed by Dr Angus Forbes (early in his programming studies) at Metalab Communications, an internet start-up in the Tribeca of old (my old, 1997), where I worked as office manager. The most primitive version of the program simply asked the user to input words, and then randomly generated poems—no syntax, no grammar, just the words selected. It was hours of fun to play with, and produced some of the funniest poems I’ve ever read. (One other note: the formatting is wonky because the WordPress template does not match what appears published on the blog. I was reduced to using the space bar and toggling between template and preview to even get close. Argh! Talk about primitive!)

 

The Unwearable Leatherness of Loverboy

Consider, if you will, the heartbreaking immortality of Loverboy.

The catastrophic pathos of Loverboy.

Of being Loverboy in 2018. Of having been Loverboy for forty years.

Tennis thugs gesquozen into corsets of red leather, festooned with bandannas.

I set myself the absurd task of writing a thousand words about Loverboy. I quickly realized the only way to succeed was by negation.

Even brute Ajax had his fanboy in Ovid. But who will sing the praises of Loverboy? No one. So I will write the epic of Loverboy as an epic of negation, the only such record that can ever be made, adopting the voice of Odysseus taunting Polyphemus. (N.B.: Ovid distrusted sly Ulysses.)

I understand this mockery is directed at a monster who, even in his boulder-hurling tantrum, the high drama of his anguish, is really an actor only as big as the one playing Odysseus, which is why they can never appear together in the same frame, except via trick photography. Stardom works this way. We can only cut such monsters down to size via Odysseian wiles. Force them into the frame with us, as it were. Look them in the eye.

*

No thirteen-year-old’s infatuation with rock music will ever be predicated on first hearing Loverboy. Loverboy will never be anybody’s favorite band, not even their second- or third-favorite band, not even for a few weeks in early adolescence. No high schoolers past, present or future will ever cover their spiral-bound notebooks with Loverboy’s logo. No high-school senior will ever sum up their wonderful four years at Fort Something-or-Other High by quoting Loverboy under their yearbook picture. Nobody will ever come to a memorable climax in the backseat of their father’s car to a Loverboy song on the radio, etc. No girls will ever be knocked up to Loverboy; if they were, every baby so conceived would be aborted or miscarried; were any such child ever to be born, it would be left to die of exposure, or to be eaten by bears and/or jackals. No tobacco products will ever be consumed in post-coital lethargy to any ballads, power or otherwise, written by Loverboy. No one will play Loverboy at their wedding, not even for the strangely incestuous ritual of the Dance of the Father with the Bride; and no wedding band will ever include Loverboy in their repertoire. No groupies will reminisce about one-night stands with the members (ha!) of Loverboy, except as a blip between Darryl Hall and John Oates, or after sleeping with that really ugly dude from REO Speedwagon. Nobody will ever fondle him- or herself to frame-by-frame images from a Loverboy video. No animals will ever be harmed in the making of a Loverboy video, except those previously harmed in making their gratuitous leather wardrobes. No classic rock stations will endlessly loop Loverboy’s hits, except by some error in the algorithm according to which said rock station playlists are statistically constructed. No one will ever call in to request a Loverboy song; if they did, no DJ in their right mind will ever deign to play it. No rock stars will point to a Loverboy performance for the epiphany for their choice of careers. No rock stars will tearfully recount the importance of Loverboy to their artistic development during their induction ceremony into the Rock and Roll Hall of Fame, just as no bands will ever dress up as Loverboy to commemorate the latter’s induction. No rock critics will pause to recognize Loverboy. Nobody will go to the mat, so to speak, in defense of Loverboy’s contribution to the rock canon. There will never be a VH-1 retrospective devoted to Loverboy, nor a classic rock, leather apparel, or what-the-fuck-were-the-80s-anyway documentary that includes a clip from Loverboy, no matter how brief, or seeks an exclusive interview, unless said documentary is focused specifically on: Canada; Alberta; Calgary; or Uncle Fucker. No musicologists will find significance, musical, cultural, or other, in anything related to Loverboy. No one will call Loverboy the voice of the decade, except to deride the decade in question.  Millions of thumbs with flip by millions of Loverboy records in used record bins without pausing, first in the two-dollar bin, then in the dollar bin, the fifty-cent bin outside the store, the please-take-this-it’s-free bin, the dumpster. Yea, even at garage sales and flea markets, Loverboy’s albums will be passed over. No fashion designers will ever look to Loverboy for sartorial inspiration, not even those who devise the Halloween costumes sold at 99-cent stores, or the track suits for expensive Manhattan gyms whose clientele have an overdeveloped sense of irony. No one will proudly wear their old, torn, and/or faded Loverboy shirt to work, not even in jest. There will be no auctions in which Mike Reno’s nalgas-hugging red leather pants fetch obscene amounts of money, unless they are unearthed by a future civilization (cf. Belloq’s quip to Indiana Jones: “Who knows, in a thousand years even you might be worth something!”). No one will bid on a T-shirt from the band’s first headlining North American tour on Ebay, except ironically (cf. Eddie Murphy’s joke about white people voting for a black president). The singer and/or guitarist for Loverboy will never perform stool-bound acoustic versions of their hits at clubs founded by other washed-up rockers of their generation while their one-time fans munch pasta and drink Zinfandels and text their kids’ babysitters. No one will ever wish a Loverboy fan club had existed, or regret its demise. Loverboy will never appear in any rock festivals, except those driven and derided by nostalgia (e.g., the M3 festival, its “nine years of rock moments” suggesting said festival is already running on nostalgia about nostalgia, a perfect recycling of cultural energy), which is to say, all of them. None of Loverboy’s 232,000 Facebook followers will actually join them on the “80s Cruise,” for if even a tiny fraction of them did, the 70,000-ton vessel would explode, capsize, and then sink under the ballasted ordnance of their nostalgia. No charitable organizations will be founded by members or ex-members of Loverboy, not even anonymously; nor will members ever be included in telethons or pledge drives for public radio or TV stations. There will be no Loverboy tribute bands, except those from the most depressed neighborhoods of Tokyo: they will be villified by their own people; yea, their very neighbors will smite them. There will be no reality TV stints for members of Loverboy, except on satellite stations broadcasting from untraceable locations, encrypted to appear as though they emanated from Pittsburgh. No one will ghost-write Loverboy’s tell-all band biography, because no one would ever buy it, or could be imagined buying it; or, could they be imagined buying it, be imagined reading it, as all those who might be imagined reading it are functionally illiterate. Loverboy will never be the subject of scandals with superannuated supermodels, child pornographers killed in Amtrak derailments, grope-happy Hollywood producers, or on-line poker enthusiasts. The passing of Loverboy’s drummer will not be announced on Yahoo, etc., unless it involves mass shooting, white slavery, aspirated vomit, or all of the above. Loverboy’s Wikipedia page will contain no scholarly citations, rather it will be larded with warnings about a lack of credible sources: Loverboy will remain a spurious, apocryphal band. No one will ever understand how Loverboy came to have three multiplatinum albums, or to be one of the top five touring rock acts of all time, except when considered in the light of other absurd commercial phenomena, such as pet rocks and Beanie Babies. No one under forty-five will ever know who Loverboy is, except through a needle’s-eye afterlife of micro-cultural references on TV sitcoms and video games. No one will ever begin a discourse about Loverboy with the words, “Actually, they were pretty good.” As they will not die a natural death, and as their fans will continue to feast on the congealed blood of their own and each other’s nostalgia, they will have to be clubbed to death by nameless hordes of sadistic bloggers. No one will hum “Workin’ for the Weekend,” “Lucky Ones,” and “Turn Me Loose” endlessly as they blog about Loverboy, as I am doing right now, as I have been doing since I started writing this post, endlessly, helplessly, to the point of desperation and hampered sanity, writing, writing, trying to kill the Loverboy within me.

AIAI, Loverboy! And alas, Helldriver!

Seven Years in the Pit

Rather than spending the first paragraphs of this belated annual reflection flogging myself for the previous year’s scant output, wondering aloud whether this blog is still seaworthy, or is sinking under the weight of its own discursivity—if I am writing, as S.T. Joshi once wrote about Arthur Machen, around rather than about my purported subject (music, by the way)—if this is my comeuppance for asserting that, music being what it is, whenever one attempts to write about it, one has no choice but to write around it—that it is an absent center we drive toward, and as such the writing has to find a way of orbiting itself, of becoming its own center, for only by doing so will it find its way to the corona of the musical experience, that superheated margin, second only to the unassailable core, the thing-in-itself … but then you see I’ve written that paragraph after all. So I can move on to the topic of this year’s reflection: blogs versus books.

Over the past few years a couple of friends of mine, doubtless in an effort to humor me, have encouraged me to think about assembling the material on this blog into a book. It’s something I occasionally fantasize about: how it would be organized, what would be left out, whether some of these annual reflections might be assembled into a viable introduction.

Last fall I read Minding Movies, a book composed of selections from the blog Observations on Film Art, by David Bordwell and Kristin Thompson. I bought the book because, though I’ve long admired Bordwell’s work, I found myself rarely visiting OFA. Much as I love the blog as an opportunity to “publish” my musical thoughts unimpeded, I’m still much more comfortable reading on paper—a good reason in itself, I suppose, to think of the work here in The Pit as a quasi-book. It was also a good opportunity to see how a couple of veteran academic bloggers had managed the print transition.

That Minding Movies was rather a disappointment forced me to consider the differences between the two media with a minuteness of attention I hadn’t before. Reading the selections, I kept wondering why the book hadn’t provided Bordwell and Thompson with the impetus to dig deeper, consolidate posts, and re-think issues, rather than just re-present their writing from the web. Instead, the posts are printed with addenda, which generally present a little more evidence for a point argued (sometimes from a reader comment), qualify assertions, and/or rebut responses.

The choice speaks volumes about the way we conceive of blog-based writing: finished enough to anthologize, but ephemeral enough to necessitate addenda. Or at least, some blog-based writing. One section of Minding Movies is dedicated to criticizing the state of film reviewing. Lots of opinions, Bordwell gripes, but few ideas. He touts the critical essay as a nice middle ground between blurby review and scholarly exegesis; he thinks the web is a “hospitable” place for such writing, and wishes there were more of it out there; and he clearly sees himself working in this vein. His lovely conclusion to “In Critical Condition”: “Web critics could write less often, but longer. In an era of slow food, let’s try slow blogging. It might encourage slow reading” (61).

As someone who thinks of himself as working in a similar vein, I can’t help but agree with Bordwell. (The quote even serves to justify my output … though, admittedly, the ratio between dwindling number and growing length has not remained equal.) And it must be said that the best “posts” in Minding Movies, including many of those about individual films and filmmakers in the latter half of the book, fit nicely into that category: longish, thoughtful, erudite but not (overly) academic.

That said, Minding Movies also serves as a sad reminder that the web has actually failed to foster just the sort of writing Bordwell would most like to see.* Too many of the pieces anthologized feel like fluff. This is true less often of Bordwell’s than Thompson’s, which are by and large shallower in their examinations, and occasionally fall into a irritating “so-and-so said X, now I’m going to rebut that in [#] salient points” format. They are also more oriented toward the business of filmmaking than Bordwell’s, a topic which, handled well, can be enlightening, but otherwise can sound depressingly close to a speech at a trade luncheon.

Now, I would guess that the fluffier pieces actually read better on-line. But even something that feels relatively weighty on the screen may look scant transferred to the page. Print is a painfully unforgiving medium; a book—paradoxical as it might seem—is still a much larger pond.** (I should add that I encountered a surprising lack of sensitivity in Minding Movies to the way different media shape expression.)

In keeping with the hybrid nature of the critical essay, Bordwell and Thompson strive for a light tone, even as they treat some fairly knotty questions of film art and craft. The desire not to sound like stuffy academics goes hand-in-hand with a generally positive vibe about mainstream Hollywood cinema, something that I think is supposed to sound maverick, but strikes me as hegemonic in the pop culture-sodden world of the humanities today. So Louis Menand, in that stuffiest of stuffy journals the New York Review of Books, is taken to task for writing a disparaging article about action movies; “David” and “Kristin” “are forced to conclude that literary intellectuals and workaday reviewers do not have the inclination or expertise to think about cinema as deeply as their counterparts routinely reflect on the other arts” (xi). I’m not sure who “forced” them to conclude this. They do make a blanket assertion to this effect in the previous paragraph, and Menand is clearly supposed to be the representative “literary intellectual.” It feels like a cheap shot, particularly since they put him against Charles Rosen “dissect[ing] the intricacies of musical composition,” seemingly oblivious to the fact that if you gave Rosen a Judas Priest record, he would behave very much as Menand did with The Rock. (N.B.: Alex Ross, who they mention earlier, would be a better foil for this sort of thing.) The bias of some intellectuals against Hollywood per se may be unjustified, but to assert that “they” can’t think about “cinema” per se is as unjustified a generalization.

There are perils in the desire to keep a blog non-academic—perils inherent in being a blogging academic, which become (once again) that much more apparent between the covers of a book. The long post called “The Anatomy of the Action Picture” is most egregious in this regard. It wanders along with nary an acknowledgement that it is rehashing the sort of plot analysis English teachers (“literary intellectuals”?) spout in freshman-year courses. Chekhov’s gun gets a passing mention; but not until the conclusion (and then again in the addendum) does Bordwell note that Hollywood’s narrative conventions were adapted from the short story and the play. Nor does the post make any effort to engage with a century’s worth of narrative theory. It’s a missed opportunity; a writer of Bordwell’s acuity would be up to the difficult task of translating some of these ideas for a general readership and applying them to the plots of action films. In dialogue with said theory, this might make for a very interesting analysis. But in the limbo of the blog, it reads like Freytag’s Triangle (or whatever) fell on him like Newton’s apple.†

In the end, if the goal is to convince me that “the action movie needn’t be considered a mindless splatter of violent spectacle and CGI. It can have a cogent architecture” (122), I would answer, “So can tract housing.” So, for that matter, can the old 42nd-Street triumvirate of porn, slasher, and kung fu. That spectacle can advance plot without ceasing to be spectacle is hardly news, and is as true of episodic narratives as more “tightly-woven” plots (e.g., “You killed my master”). Action sequences are nominally integrated in order to give them a raison d’etre, but they are bloated far beyond what is necessary to merely advance the plot because, after all, they’re what we’ve paid to see. A minimal amount of horizontal movement is the penny paid to plot for the pound of vertical expansion that it is the logic of spectacle to maximize. Menand’s NYRB quip—that action movies alternate two minutes of dialogue with ten minutes of action—might be a rhetorical exaggeration, but it’s hardly a lie, as Mr Spock knew. Formulaic structures make wonderful vessels for just such mindless splatter, whatever the fluid in question. As always, it’s what you do with the formula, how you fill it and how you squeeze it, that makes the difference.

The “Anatomy” raises a related, and tricky, question. It’s the role of research, and the responsibility (if such can be said to exist) of the blogger, particularly the academic blogger, to draw on research in building his or her arguments. In fact, Bordwell himself calls for more “research essays” on the web. Let me inject my own experience as a blogger here. I’ve noticed that, as the blog has grown (and I’ve grown with it), the work on it has become somewhat less impressionistic, or at least that impressionism has been folded into a broader agenda. It has become more and more difficult to post before doing at least a minimal amount of reading. (This may be for better or for worse; I miss the innocence of some of those early posts; it was occasionally a strength.) But once again, the blog presents itself as an interesting hybrid: I don’t feel the need to scour everything that has been said about a subject, as would be my duty were I writing a book, at least an academic book in my field. Hence, again, the problem, or at least challenge: making the blog book-worthy would (for me) necessitate a great deal of revision based on yet-to-be-done research in the plethora of genres I write about. And that might end up tilting the writing out of the equilibrium both Bordwell and I seek.

That said, I’m in a somewhat different position from Bordwell and Thompson. They are film scholars, and as such an erudite flippancy sits easily with them. Whatever my issues and my wishes, they clearly know their shit. I’m not a music scholar; I just play one, pseudonymously, on the web. Matt Hills’s distinction between what he terms the “fan-scholar” and the “scholar-fan” (originally in Fan Cultures, Routledge, 2002; I came across it in Chris McDonald’s superb academic monograph Rush, Rock Music, and the Middle Class, Indiana UP, 2009) might be helpful here. The former category describes someone who produces work based on intensive research and deep familiarity with their subject, but who is without formal academic training. Their work has no currency in the academy. The “scholar-fan,” on the other hand, is an academic by training and/or profession, but presumably also a confessed inebriate of his or her subject of inquiry; such an assertion would flout the objectivity expected from academic writing, though, of course, it may be absent from, or only marginally present in, the academic work.

The kink in this model is that “scholarship” is too broadly conceived. I am an academic, but my degree is in a non-music field. (It is actually a hybrid doctorate, part studio (creative writing), part traditional English.) Nor am I a professional music writer, where my authority would be established based on that of the publications in which my work had appeared. Like the “fan-scholar,” I am driven to write about music because of my dilettantish passion for the subject, not my expertise. Yet, I’m not quite a fan-scholar, either: because I have academic training and an academic career; because my discipline is at least related to music under the broader umbrella of the humanities (i.e., I’m not a civil engineer); and because English itself has morphed under the pressure of something called cultural studies, that amoeba which, by turning everything into text, threatens to consume all humanistic fields of inquiry. It’s an odd position to occupy, at once inside and outside scholarship, somewhere on the continuum between scholar and fan. But it’s not necessarily a bad one. As I’ve noted here before, bringing other discourses to bear may be the only way to really grasp (at) music; a cautious interdisciplinarity might provide the key to some worthwhile insights.

And so we return to the idea of hybridity: just as the blog, as Bordwell notes, might be a “hospitable” place for writing that stands on the threshold between the popular and the scholarly, so the blog might also be a natural place for an academic to write about subjects on the margin of his or her field, and to create work that throws lines across boundaries and tests waters, rather than soldering up unsinkable arguments.

Turning a blog into a (successful) book, then, is not as simple as it sounds. What the experience of reading Minding Movies taught me, at least, was that the body of work on a blog is very much its own entity: a growing text that puts out branches in different directions. At their best, blog posts are passionate and thoughtful sallies at ideas that are revisited in time, forming an evolving network of linked ideas, not a coherent argument developed over a set number of pages. A blog may form the bulk of the material for a book; but doing so would mean finding a way to consolidate the output via research and revision. On a blog, ideas necessarily repeat themselves. Readers will come at them from different angles, in different orders, across wide swathes of time. I myself return to ideas from different angles; this difference of approach subtly modifies them, as does rethinking them over the space of possibly months or even years. (Maybe I should have read Minding Movies over the course of a few months rather than a few days.) It means that certain themes and ideas continue to obsess me, as they do Bordwell and Thompson; and as material builds up organically across the blog, I return to them. Considered cumulatively, they express a philosophy about one’s subject and the manner in which it should be approached. A book fails if it tries to function in this way. We may disclaim or revise some of the ideas contained there later in our lives; but that is at least an article … if not another book.

*

As per tradition, I’ll end this end-of-year reflection with some reflections and not-quite-addenda (ha!) on the previous year’s work.

Regarding, “Elastic” (5.16.16), I came across a quote in Miles’s Autobiography that might serve as an epigraph. About the Second Great Quintet, Miles says, “Instead of developing the new music live which we were playing on records, we found ways to make the old music sound as new as the new music we were recording” (279). My note about the prominent role accorded to tempo in “making the old music sound new,” at least the burners, has a funny contemporary resonance. In Ubiquitous Listening (California UP, 2014), Anahid Kassabian notes that the last couple of decades has witnessed a proliferation of new genres “according to all sorts of parameters, though most obviously beats per minute” (10). Thus tempo itself takes on the sort of genre-defining role traditionally accorded to melody, harmony, rhythm, and instrumentation, at least where the music itself is concerned. I would guess this is due to the diminished importance of harmony et al. more generally. On Four & More, the radical ramping up of tempo is partly responsible for attenuating the importance of melody and harmony, and heightening the role of timbre and rhythm, in Miles’s improvisations.

As readers might have noticed, race became a prevalent theme in half of last year’s posts (“Un/coiffed” and “Samson in old Kentucky”). Maybe it’s the last presidential election. I don’t have anything to add here, except to say that I will likely return to my provisional comments about race in jazz. (By the way, in case it doesn’t come though in the post: I really like Judge Priest. The fact that it’s such an endearing movie makes its racial politics that much more depressing.)

And what with the negatives in my titles? “UN/coiffed,” Left UNsaid”; even the original title of “Flesh Against Steel” was “NO Cowbell” … signs of the blogpocalypse? No clue. But while I’m on the subject of the cowbell, into which I read some pretty heavy symbolism vis-à-vis Carcass’s evolution: after posting, I remembered the cowbell in Pantera’s “Drag the Waters,” a song I described way back in the early years of this blog (“Deulogy,” 1.4.11) as “seedy and grating, a rotting wharf of a song, bottomlessly vile.” But what a different cowbell that is! The cowbell on Carcass’s “Rotting” is the clichéd upbeat heavy-rock break; on Pantera’s “Waters,” it’s anything but. (A manhole cover beaten with a lead pipe; a buoy tolling dully in the mist where men with shepherds’ crooks fish for corpses; etc.). As much as musical context, the difference might be in the tone of the cowbell itself, as I learned when I went to buy “a” cowbell (to play with a bass drum pedal) a number of years ago, when 48th Street was all that. I ended up staring at a wall of cowbells. Who knew there were so many sizes and shapes of cows?

I can’t leave this reflection without throwing in my few cents about the idea of reflection itself (jeez, Helldriver, how meta- can you go?), something I originally drafted as an endnote to the “Samson” post but deleted, cognizant of how much verbiage that poor post already had to bear. Reading around in film and popular music theory during this sabbatical, I’ve been struck by the way some recent writers (Bordwell and Thompson, but also Keith Negus in his excellent primer Popular Music in Theory (Wesleyan UP, 1996)) have frowned on the idea of a work of art reflecting the character of its historical moment, or Zeitgeist. As the argument goes, since the Zeitgeist itself is always an oversimplification of a historical period, which necessarily has many competing currents, and since audiences (of whatever) can’t hope to be representative of the populace as a whole, it’s impossible to draw a firm connection between social circumstances and the art of a particular period. As someone who is prone to make the occasional Zeitgeisty argument, and who has no deadlines to face but those imposed by my own conscience, I felt the urge to reply. Perhaps because he is trained as a social scientist, Negus is disinclined to commit to interpretation. He thinks it more pertinent for the theorist to analyze the how than the what. This seems to be because the how is more data-crunchable, more falsifiable, while the what always involves a certain amount of creativity and imagination—just sort of thing that makes social scientists anxious. As for Bordwell and Thompson: One can surely make a case for dominant or important trends in which a large number of people are involved, even if they do not involve everyone, or are not perfectly representative. Does the fact that a large number of Americans were revolted by the counterculture mean that the Summer of Love did not express something crucial in the nation’s psyche, and that the art produced in the late 60s didn’t reflect that? Does the Nevadan goat herder who never heard of 9-11 scuttle arguments that 9-11 deeply impacted American consciousness, and that this impact is, once again, represented in the country’s art? Hell, I’ve written stories that, only as I was completing them, or even after I was done, I realized (and I mean realized) were deeply impacted by 9-11. The fact that there’s a lot of lazy or glib Zeitgeist crit doesn’t mean that a well-handled argument for reflection can’t be deeply illuminating. Michael Wood’s America in the Movies is delightful precisely because he so imaginatively (and stylishly) constructs Hollywood’s vision of America from the plots and images of classic films. Clearly, there can be no myths without the idea of a widely-shared and identity-defining neurosis for the myth to respond to, “enacting an imaginary solution to an authentic dilemma” (xiii).

Wood is up front about a looseness of approach. Still, I’ll take his sort of graceful and creative floundering in the murk of interpretation any day over the parsing of weekend grosses. What’s the point of falsifiability if there’s nothing worth falsifying?

 

* “The net,” Bordwell writes in “In Critical Condition, “is just as hospitable to the long piece” (59) as to the short. But to say that the critical essay “can develop new depth of the web” begs the question of what forces within the culture would move us in this direction—or what about the technology itself would predispose us to it. It’s really a question of audience: that college-educated, curious public for which the critical essay is ostensibly written. Perhaps, in an age where even intellectuals complain about their shrinking and divided attentions, it’s quixotic to expect there will be a broad readership for the web-based critical essay. I don’t know.

In my assertion that the short (but not the fluffy) still dominates web writing almost a decade after “In Critical Condition,” I’m using a benchmark familiar to me: the word length limits for submissions to literary journals. The vast majority of electronic journals set very low word limits, and I’ve watched word limits in traditional journals (some of which have gone entirely on-line, others of which have added on-line content for shorter pieces) erode as well. There are of course exceptions that prove the rule: some journals have begun satellite publications sites for longer work, and scant few journals have been founded to provide a forum for longer work (many of them are print-only). The reasons seem obvious to me: electronic submissions have increased the overall number of submissions journal editors have to read; reading on-line is not the same as reading on paper; and, yes, it might just be true that the net has contributed to the shrinking and atomizing of our attention and ability to focus over long periods.

** I even came to wonder, based on how the book was produced, whether the publishers had taken less care because, well, it’s a blog anyway. But I think it’s less a matter of oversight than unclarity about how to transmute a blog into a book—as though the problem was the (mistaken) decision to retain something of the blogginess, to create a hybrid print form. So the font is wonky in the block quotes; some of the pictures are unclearly signaled; section transitions are unappealing, at least to my eye; the “David here” and “Kristin here” salutations from the web feel tacky. These are minor issues, perhaps, but seem symptomatic of the broader one. The decision to include urls in the addenda is also odd. Ah, maybe for the Kindle version they’re useful. Perhaps they figure the only people who buy this as a book rather than reading the blog itself will be pre-net dinosaurs, so they set out to make it look like … a TRS-80?

† 8. 11.17. Since posting, I’ve had some misgivings about this paragraph, and I thought it more logical to addend (?) than to revise. It could be argued that the classic models for analyzing plot are simply too much common knowledge to require a backwards nod. Likely true. I think what bothered me was the impression that (1) Hollywood’s storytelling “norms” are somehow indigenous to Hollywood, and (2) the addition of a “fourth act” to the three-act structure propounded by screenwriting guides is somehow without precedent. Exposition, Complicating Action, Development, and Climax, with an optional fifth part, Epilogue? This is almost identical in conception and language to the most traditional narrative model; the sole difference seems to be that the complication, which jump-starts the narrative in the classic model, is dilated. It would have been easy enough to add a qualifying phrase like “re-introduces and revises elements of classic narrative structure” or “elongates the complication of the traditionally-conceived short story,” or something like that. I should note that Bordwell mentions a couple of academic texts by he and Thompson where their ideas on narrative structure are more fully fleshed out; it’s possible that the fuller engagement with narrative models I’m asking for is included there. But it seems yet more important to provide such context for a lay audience. And so, again: blogs and books, books and blogs.

As for the tussle between episodic and “tightly-woven” narratives, Bordwell rightly notes the difference is one of degree, not kind; I have the feeling the argument would soon decay into haggling over the degree of the slope of the left-hand side of the plot triangle. For an author (a literary one) who has claimed spectacle must be nominally integrated into plot to have value, see Umberto Eco, Six Walks in the Fictional Woods. (I think so, anyway. It must be twenty years since I read it, and I got rid of the book. Enschuldigung.)

Samson in Old Kentucky

One of the nicest things about that aspect of academic labor called sabbatical is the opportunity to re-connect with intellectual passions abandoned at the gates of the dark, Satanic mills of paper-grading that come to define one’s working life, at least at a community college. For me, this has meant time to go back to reading (among other things) film history, theory, and criticism, and to do so in a less focused, less disciplined way than the tenure-clock crunch of a decade ago had permitted.

Lary May’s The Big Tomorrow: Hollywood and the Politics of the American Way (Chicago UP, 2000) was one of the first texts I pulled off the shelf. Here, May, a professor of American Studies at the University of Minnesota, argues against the prevailing view of classic Hollywood as a Frankfurt school-style machine churning out standardized product to “promote the ideals of liberal capitalism and classlessness, […] a false consciousness that took spectators’ attention away from issues of class inequality and cultural experimentation” (258-9). Instead, May proposes a cyclical, consumer-driven model, where “audiences at key historical moments … disrupt the production system and compel studios to alter their films in response to market demand” (260). The “key historical moment” here is the Great Depression, and a good half of May’s study is given over to analyzing how the ’30s created conditions that favored socially progressive narratives: as faith in the virtues of American capitalism reached a nadir, films reflected the new Zeitgeist by portraying a more democratic, cooperative, inclusive, and collectivist vision of the country. These conditions would in turn disappear around the hierarchical, paternalist, and individualist orthodoxy that emerged around World War II and McCarthyism; while the appearance of figures like Marilyn Monroe and Marlon Brando in the early-to-mid ’50s were harbingers of the ruptures of the following decade, when the industry once again found itself on the defensive (see, for example, Peter Biskind’s Easy Riders, Raging Bulls).

Perhaps the chief reason for the disparity between May’s conclusion and the “standard” reading of classic Hollywood is methodology. For the oft-cited Classical Hollywood System, for example, the authors (David Bordwell, Janet Staiger, and Kristen Thompson) examined “over a hundred” films of the period (in their case, 1900-1950)—a drop in the bucket of the total number of films produced in that half-century, and “not strictly a random” drop at that (Bordwell et al., qtd. in May 259). Such a narrow and selective pool, May notes, cannot hope to be representative. May opts instead for a broad examination of plot digests that appeared in the trade publication Motion Picture Herald. This allows him to get a more panoramic view of the period, and quantitatively analyze the rise and fall of particular ideological elements: “Films Featuring Big Business Villains,” “Films Featuring Progressive Reform of Society,” and so on, neatly encapsulated in the line and bar graphs that make up one of the book’s appendices.

If I am (politically speaking) ambivalent about May’s thesis—I am as satisfied to imagine a lost Marxist halcyon in the heart of the Hollywood machine as I am to imagine Tinseltown as a Sherman tank festooned with the skulls of Leftists—I am equally ambivalent about his methodology. Panoramic it is … but also, by necessity, so much the less detail-focused. For, just as one cannot confidently generalize about a historical period from a statistically insignificant and selective pool, so one cannot do any more than a car-window reading of a small percentage of the thousands of films canvassed for The Big Tomorrow. (May lists around 200 titles in his index, the majority of which get a passing mention.) This may be unnecessary to grab hold of the Zeitgeist. But it does make me wonder what got left out. The devil, after all, is in those details.

Not that I was expecting miracles. May himself concedes that “racist imagery, themes of liberal individualism, and backward-looking symbols [continued to] appear in major films” of the period (259-60). That acknowledged, I wondered just how much the progressivism May spotlights would shine through. On which issues might the challenges to mainstream American ideology be most thoroughly and radically expressed? On which would it remain shackled to the existing ideology? And how and where would the challenges as presented be neutralized or otherwise folded back into a narrative supportive of the ideology, as per Bordwell et al.’s thesis? (None of what follows, by the way, is intended to diminish May’s overall achievement. The Big Tomorrow is essential reading for anyone interested in the connections between twentieth-century American culture and politics. The chapter on the changing architecture of movie theaters alone is worth the whole book.)

*

The poster-boy for May’s 1930s is Will Rogers, on whom May lavishes a full and fascinating chapter. Rogers is a figure entirely lost, I think, to members of the post-baby boom generations of Americans to which I belong. Perhaps this is because he died in 1935, and never got to start a fast food franchise. Or perhaps the reasons are more political. Rogers, born to mestizo Cherokees in Oolagah, the Indian territory of Oklahoma, was an unabashed progressive and spokesperson for indigenous rights. From a modest beginning in Wild West shows at the turn of the century, the “Cherokee cowboy” climbed the vaudeville circuit to the Ziegfeld follies, and then went on to become one of the most powerful and beloved entertainers in the country—the sort who gave radio addresses listened to by millions of Americans, starred in some of the most popular Hollywood films of the day, and hobnobbed with the likes of FDR (May 24-5). One of his best-known quips, “My ancestors did not come over on the Mayflower—they met the boat” (qtd. in May 13), was actually emblazoned on a mural in the lobby of the Will Rogers theater in Chicago. If this seems incredible today, it is probably because we can no longer conceive of the vast majority of the “average men” Rogers championed recognizing its legitimacy.

Interestingly, biographers have often regarded Rogers as a regressive American mythmaker, one who “helped the nation’s fundamental institutions escape [the Depression] unscathed by the attempts to keep alive the myth and proverbial fantasy of a mobile and classless society” (Bergman, We’re In the Money, qtd. in May 13). May argues that Rogers was far more subversive than his biographers give him credit for. Invoking sociologist Craig Calhoun’s concept of “a radicalism of tradition”—one framed by the “effort to save institutions undermined by an untrammeled market and explotive power relations” (14)—May contends that Rogers “used th[e] backward-looking myth not to promote, but to undermine the status quo” (28). The chief “myth” here is the frontier, the image of the ideal American republic, “free of aristocracy and monopoly” (14). In addition, Rogers drew on Cherokee tradition to invoke a more inclusive vision of this “producers’ democracy” than the inherited Anglo-Saxon fantasy of an exclusively white frontier civilization raised up on land cleared of “savages.”

Based on my own small, biased sample of Rogers movies mentioned in The Big Tomorrow, I can certainly see May’s point, at least where social class is concerned. The pompous wealthy get skewered; the meritorious poor triumph; collective action by diverse characters saves the day. At the same time, it’s difficult not to think how easily these stories, at least considered in such broad strokes, fold back into the mythology of capitalism, which, it seems to me, celebrates democracy and the average man to the same degree that it undermines the one and destroys the livelihood of the other.

On the subject of race, these films, like other films of the period, are more ambivalent.* May hedges more here; he acknowledges that it strains credulity to figure Rogers’s films as progressive on race, given the prevalence of minstrel actors like Stepin Fetchit and Bill “Bojangles” Robinson; but he still asserts Rogers’s films “undermined stereotypical goals and purposes, opening the way for alternative race relations” (35). Perhaps the issue is less about race in general than African Americans in particular. For, while it is true that Rogers’s underdog-oriented films would have appealed to the increasingly diverse populations of the cities, it is also true that these groups were paying the “wages of whiteness” as they found their way to the American middle class. The history of African American class mobility is more complicated.

Part of the ambivalence of Rogers’s screen persona vis-à-vis race surely stems from his own conflicted and complex heritage. In the mid-19th century, Cherokees—one-third of whom were of mixed blood—grew cash crops using slaves (May 19-20). Given the American government’s history of Indian relations, and the fact that the Trail of Tears was hardly twenty years old at the outbreak of the Civil War, it is hardly surprising that more than half of Cherokees chose to fight on the side of the Confederacy (20). Will, then, was the product of as contradictory an inheritance as the “Cherokee cowboy” he portrayed. Hence his ease at playing the white southerner or southwestern frontiersman: the captain in Steamboat ‘Round the Bend (1935), the horse trainer in In Old Kentucky (1935), the title characters in Doctor Bull (1933) and Judge Priest (1934). Though audiences would have been well aware of the “mixed blood” that Rogers often touted in his columns and radio addresses, he could “pass” for white in his screen roles.** Such was hardly an option for Fetchit, Rogers’s sidekick in Steamboat and Priest.

By and large these are Rogers formula films as May defines it. In Judge Priest, for example, young lovers divided by social class (Priest’s nephew Jerome (‘Rome), a newly-minted lawyer, and the beautiful but unsuitably orphaned “girl next door,” Ellie May) suffer at the hands of pompous aristocratic elites from the “best families” (Priest’s sister Caroline, a Daughter of the Confederacy; senator and prosecutor Horace Maydew, who May helpfully notes looks like Herbert Hoover). Rogers, as a beneficent widower, spends the movie playing matchmaker, working to heal a divided community, humorously throwing wrenches into the gears of privilege, and generally manipulating town affairs with Dickensian aplomb. When, at the film’s conclusion, defendant Bob Gillis is revealed to be not just a former chain-gang member, but also a hero of the Confederacy and Ellie May’s father (who has also secretly been supporting her education), the marriage is suddenly sanctioned—and Caroline, the main impediment to the union, descends on the girl with the words, “Can’t you see this child needs a mother?” So opposites are joined, balance restored, “alliances forged across groups” (33): genteel and working-class, dispossessed daughter of the Confederacy and Northern-trained lawyer, city and country.

Unlike Steamboat, however, in Priest race is difficult to ignore. Set in 1890, an apparently better, vanished time in the border state of Kentucky, it is a full-tilt sentimentalization of the Old South. Priest mourns for his dead wife and children; and given that he sees the former in a vision in full antebellum regalia, himself in an officer’s uniform, and that his deceased son is named Robert E. (Lee, that is, whose image graces the back wall of the courtroom), it is difficult not to see them as stand-ins for the Old South as a whole. (That the gilding is coming off their picture is a more ambiguous signifier.) In fact, the entirety of the narrative revolves around the War: from the chorus of cuddly Confederate veterans full of romantic pride in the Lost Cause—and for some of whom the war isn’t ended, let alone lost—to the veterans’ benefit that serves as the movie’s centerpiece, to the Memorial Day parade that ends it, Priest marching right out in front with the Stars and Bars waving over his head.

Not that Judge Priest is devoid of irony. Clearly, Caroline Priest and Horace Maydew are the main targets of the film; Priest’s slouch and stutter are their dramatic antithesis. But the vets, the “average men” of Rogers’s pantheon, are mostly buffoons—cuddly ones, but buffoons nonetheless. Nor does Priest himself, credited with being an exemplar of “tolerance and wisdom,” escape ridicule. He first appears in the pre-credit sequence hidden behind the funny papers, which he only lowers to bang his gavel and call order at the camera (settling, we assume, spectators talking or finding their seats). Later in the film, Priest scares off a potential competitor (the sleazy town barber) for Ellie May’s hand by hiding behind the bushes and faking a conversation between himself and Jeff (Stepin Fetchit) to make it seem the girl’s father is coming after the barber with a gun. While the captions “clarify” this as Priest alternating between “imitating Jeff” and using his “normal voice,” the latter is hardly normal: his caricatured “judge” is closer to Maydew’s voice than his own.

Of course, the humor about Priest and the “average men” of the jury is a good deal gentler than that used to skewer the local aristocracy: the funny papers, the spittoon, the practical joke, these are peccadilloes that presumably mirror the film audience’s. And that’s the point: insofar as Judge Priest grazes the myth of the Old South, or at least Old Kentucky, it does so, it seems, only to more firmly entrench it.

Like Caroline and the Maydews, Fetchit’s Jeff Pointdexter is the butt of almost every scene where he appears. Mumbling, bumbling, lazy and thieving, he effectively condenses every negative stereotype about blacks into a single screen persona, as Raoul Peck’s I Am Not Your Negro so powerfully reminds us. But there is an ambivalence about Fetchit here, too—and it’s not just that his brilliant physical comedy shines through the degrading persona. In the opening scene of the film, for example, Jeff is on trial for chicken stealing. While the prosecutor drones and Priest reads the comics, he sleeps. When the judge’s turn comes, Priest reminds the jury of veterans that they have stolen food before—during the war, when a corrupt officer denied them their provisions. Later in the scene, when Jeff mentions that he had been fishing, Priest invites him up to the bench. Fetchit tells him how he catches the biggest catfish; the scene fades to a bucolic image of Priest and Jeff walking off to go fishing together.

Clearly, Jeff as much as Priest is being used here to satirize Maydew, and the way the scene ends suggests an affinity beyond the bluster of the courtroom. But in his brief analysis of the film, May overstates the case when he claims that the judge’s “appeal to common oppression persuades the jury to let the black ‘criminal’ go free” (37). The jury of vets is in disarray, arguing (with Priest as well) about the finer points of battles, and whether there are even any fish in “Sleepy River” at all. It might be intuited that said jury is persuaded; but it is more their dysfunction that predominates than any argument about “common oppression.”

More to the point, Priest’s defense of Jeff is undermined by the narrative: Jeff can’t keep his hands off anything, be it the housekeeper Dilsey’s food, the judge’s raccoon coat, or the bass drum for the Memorial Day parade. The incident with the drum is particularly suggestive, full of subversive potential the movie just can’t cash in on. Though I would love to imagine Jeff sabotaging the Memorial Day parade, and thus the commemoration of the Confederacy (the shot where Fetchit appears with the bass drum directly follows a shot of men arguing that they “can’t have a parade without the drum”), the drum is then used by a group of black musicians to play “Dixie,” just as Priest had asked Jeff to do, and with even more fanfare than he could have expected. Of course, the parade goes on anyway.

The scene where Priest asks Jeff to play “Dixie” is another ambiguous moment, and one that May misrepresents in his text. According to May, Fetchit says that he doesn’t know “Dixie,” but he can play “Marching Through Georgia”: the song, May glosses, that accompanied General Sherman’s pillage of the South (37). Actually, Fetchit says he can play “Dixie” … and he can also play “Marching Through Georgia.” The mixture of deference and defiance is much more consistent with Fetchit’s role throughout the film, obedience spiked with a drop of rebellion, even as, once again, neither character nor narrative can act on it. (It is also much funnier.) Also neglected by May is Priest’s response: “I already saved you from one lynching. You play ‘Marching Through Georgia,’ I’ll join the lynchers.”

The lynching Priest mentions raises another issue. According to May, there should be a scene where Priest rescues Jeff from being lynched, but it was cut from the southern version (37).*** The matter of this missing scene gets knottier, however, as we look more closely at May’s text. May claims that in the censored scene Fetchit “articulates an African American view of history. This happens when the judge asks Fetchit if he can play ‘Dixie’” (37; my emphasis). But the scene where the judge asks Jeff if he can play “Dixie” cannot be the scene where Fetchit “articulates an African American view of history,” at least in the southern version. May’s “this happens” is unclear. Could he mean that Fetchit’s nod to playing “Marching” is his alternative view of history? Perhaps … but that seems to make a mountain out of a molehill. The other possibility is that the version of the film May used (in the Will Rogers Memorial Archives) contains not just a deleted scene, but material rearranged and even re-shot. For only this way can one make sense of May’s point, and even more of what follows. Apparently, a “Southern Lady” complained to Rogers that Priest would “ruin him with the Southern people” because it “portrayed a southern woman entering public life aligned with African Americans. In the past as well as the present, Negroes ‘kept their place as servants’” (38). I have a hard time squaring this criticism with anything that appears in Judge Priest: no Southern woman enters public life in the film; and the “Negroes” don’t just know their place, they positively embrace it. What’s more, one would presume that the “Southern Lady” would have seen the southern cut of the film.

The “Southern Lady” is perhaps indicative of how difficult it is see a film, any film, from the perspective of a different time and culture. While she’s worrying about uppity blacks, one of the few YouTube comments where the film has been made freely available says quite simply what most modern viewers would: “This film is incredibly racist!” Unless the southern version is much more radically altered than just the lynching scene, even in the most generous reading, it is hard to see how Judge Priest “advance[s] … the message” of “bringing black energies and voices into public life” (May 36). There is precious little in the film that suggests anything but a wholehearted embrace of the existing racial order, and never more than the most velvet irony about the War to Save Slavery. By making the chain-gang convict a Confederate hero, the gentility can come under the customary withering scrutiny and fall under the mythical American wheel of merit, progressive reform can be touted (think of I Am a Fugitive From a Chain Gang only a few years earlier), all the while leaving the Cause unscathed … and the virtual re-enslavement of blacks via the chain gang from which Bob Gillis once rode to glory unacknowledged.

*

By this point, you must be wondering why, on a music blog, I’ve spent so much time talking about movies. Shame on you if you’re not. Not that I haven’t talked about music in film twice before (see “The Interrupted Nocturne,” 12.20.11, and “Silent Movie,” 3.25.11). And I did just mention “Dixie.” So keep your shirt on. This is a long wind(ed)-up, even if I can’t promise the pitch will be all that impressive.

Popular tunes from the parlor canon weave in and out of Judge Priest. A truncated “Dixie” plays over part of the opening credits; at different moments during the veterans’ benefit, snippets of “Dixie,” “Swanee River,” and “Camptown Races” can be heard in the background. This long sequence, however, opens and closes with two scenes where music is foregrounded: a quartet of black housekeepers singing in harmony. They are led by Priest’s housekeeper Dilsey, played by the wonderful Hattie McDaniel. The quintessential Aunt Jemima, Dilsey rolls her eyes and smiles a lot, and she dotes on the judge, at least when she’s not scowling at Fetchit. And she sings while she goes about her work, improvising verses to the tunes of hymns while she hangs the wash or dusts. Based on this profile, the scene-opening number is pretty much what we would expect: the women sing about Jesus “washing [them] white as snow though [they] be black as tar.”

But it is in the closing scene of the party that something else happens. This scene finds the women on the same porch as at the beginning, cleaning up, we might say, the white folks’ mess. As they work, they sing “My Old Kentucky Home.” It appears that the evening’s spoils are quite extensive: slice after slice of leftover cake, and even what appears to be an entire untouched cake, disappear into the housekeepers’ baskets while they sing. Given that they keep blankets over the salvaged food, and only lift them to show their fellow housekeepers, the sense is that there is something illegitimate about the takeaway: perhaps the sheer quantity is unseemly? (Interestingly, in the previous scene, black children can be seen sitting in and among the baskets.) This feeling is reinforced a few moments later, when Priest joins them: first the sound of his voice, then visually, entering the shot from the right. There is a brief moment of concern among the servants, conveyed by their expressions and gestures. And then Priest points to Rome, who he enabled to escape the clutches of the prosecutor’s daughter, enjoying cake with Ellie May. Dilsey responds by showing him what’s in the basket. His expression suggests a mixture of disapproval and collusion—a wink and a nudge. Just as the servants make off with the cake, so Priest gets away with bringing the class-crossed lovers together. Both are working around (and in Priest’s case stealthily upending) the social hierarchy. Of course, the very fact that he sings with the help at all, that he harmonizes with them (the only white character to do so), re-enforces this sense of solidarity and parallel purpose.

The scene yields yet more interesting possibilities when we consider the choice of song itself. It is the Kentucky state song, though apparently many Kentuckians remain unaware of its history. The lyrics, inspired by Uncle Tom’s Cabin, portray a slave lamenting that they and their fellow slaves are to be sold down the river. It is an “antislavery” song … though one where, considered against the horrors of the sugar plantation, slaveholding Kentucky figures as a sort of paradise of benevolent Christian masters and obedient Christian slaves. (One reason many people today don’t know this is that the word “darkies” in the first verse was changed to “people.” In the film, it is “darkies.”)

Combined with the images, the scene is at once funnier and more ambiguous. Does the largesse of the white masters bespeak the paradise of well-fed servants and the stable social hierarchy of Old Kentucky, when the “tolerance and wisdom” of the common-folk white judge reigned? Or does the fact that the servants are singing an antislavery song—however unjustifiably framed—while making off with the spoils of a party meant to commemorate the war efforts of the slaveholding south trump this? I would tend toward the latter. The song itself cannot help but be ironized by the servants’ actions, undermining its pathos: “Weep no more,” they sing, in counterpoint to sneaking looks at all that cake under the blanket, and to the vision of the young lovers having their cake. When Priest’s voice joins the chorus, it sounds discordant—he hasn’t got their voices, and I’m pretty sure his mouth is full—and so he, too, undermines that Kentucky nostalgia which is the narrative’s main engine. Because this is the only moment in the film where Fetchit appears slightly “out of character” (his physical demeanor is different, his attitude more alert—even if he still reaches for cake and gets his hand slapped), I am tempted to say that in this scene, framed by music, Rogers appears as himself, that is, his public persona, not as the character of Judge Priest, and so is free to ironize more trenchantly the nostalgia and sentimentality on which the film (the lost war) and his character (the lonely widower) are based.

There is another possibility for singing together, one deeply connected to the African American song tradition: call and response. This brings me to another key musical moment, the one that made me want to write about this film in the first place. A little context: in the previous scene, Priest, moping on his porch about having been forced to vacate the bench, receives a nighttime visit from the town’s reverend. The latter is just beginning to divulge some great secret with pertinence to the trial when (of course!) we fade to the following morning: a closeup on an envelope with “Justice!” written across it. In the next shot we see Priest bent over a small desk in his foyer, screen right, writing. Dilsey, who we can already hear singing, appears on the left, bustling through, cleaning as she goes. She is not just singing her own pleasure (“happy darkies”), but to cheer up the judge, saying he “needs a toddy” to raise his spirits, improvising words on the melody of a spiritual. Cut to a medium close-up of Priest: without looking up, he chimes in, responding: “Yes, Lord! Yes, Lord!” Dilsey, now in the background, spins around at the sound of his voice, eyes wide. “Tomorrow he’s got to be like Mr Samson,” she sings; and the judge responds: “Saving Daniel [the accused Willis] from the lion’s den.” Dilsey hums the beginning of the verse and repeats the judge’s response: “Saving Daniel from the lion’s den.” “Yes, Lord!” shouts the judge, before returning to the original message: “The Judge sure could use a toddy right now.” “Yes, Judge!” she responds. “Yes, Dilsey!” he responds. And then together: “Soon as I get me some mint.” Dilsey exits; the judge calls Jeff over, and the scene about playing “Dixie” mentioned above ensues.****

What to say about this marvelous scene? There is much less to “read” here, in the traditional sense, than in the scene of the housekeepers singing “My Old Kentucky Home.” True, rather than joining in the singing of a racist state anthem, the judge joins Dilsey in singing a black spiritual. (It reminds me, though it is much less forceful, of that beautiful rhetorical move at the end of King’s “I Have a Dream” speech, where he envisions blacks and whites joining together to sing, not a national anthem or patriotic song, but a black spiritual: everybody, James Baldwin might say, has been freed.) And yet, Dilsey is still the loyal, happy servant, the judge her satisfied master; the words they improvise express their ideal economic arrangement: “Dilsey, one toddy, please!” “Yes, Massa! Comin’ right up!” When Dilsey sings, where is the irony Baldwin heard in the blues? Where the undercurrent of sadness Douglass heard in every slave song? Can the white camera, any more than the white characters, hear them?

All true, all true. And yet.

That they sing this exchange makes it different, makes it more than the dialogue as translated into prose above. To say that the dialogue is musical means in part that form, structure, play a special role in creating meaning. In this regard, the order of the exchange and the repetitions are crucial: Dilsey begins; the judge responds; he joins her on the verses; each responds to the other; they conclude in unison. It is as though, in these few moments’ passage through the partially appropriated spiritual, a more genuine connection had been achieved, even a playful equality (yes/yes; unison). I know, that “as though” is a big fudge. And yet. It’s more even than the form or structure imposed by the musical dialogue; it’s the whole affect of the exchange that charges the scene differently, something we apprehend, as musicologists have recently begun to analyze, on a more physiological, less conscious level. Its power, that is, is more in the character and tenor of the exchange than its content. It is partly the sheer pleasure of hearing the two voices pinging off each other, improvising with each other—indeed, the freshness of this scene might be due to Rogers’s penchant for improvising on the scripts (see May 30), though it’s true the two would have needed at least an impromptu rehearsal to make it work. I should add that, on the judge’s end, it is purely carried by the singing voice: he never even looks up from his writing; only Dilsey’s gestures register the exchange.

In his discussion of the way Rogers’s films challenged racial stereotypes, May analyzes a scene from In Old Kentucky where Rogers, his face blackened by Bill “Bojangles” Robinson to help him escape from jail, is forced to tap-dance by the sheriff. May notes that “no doubt white viewers had a laugh seeing Will Rogers recreate their old, demeaning racist stereotype. Yet … audiences [also] saw their populist hero subjected to the same class injustice as that faced daily by blacks” (36). Note here the way reactionary racist imagery and progressive class (and potentially racial) politics are fused in a single complex filmic moment. (No such ambiguity saves a blackfaced John Wayne in a similarly “comic” moment in The Spoilers, and I’m sure the examples could be multiplied.) Perhaps it is this “twofoldedness” I am seeing in the equally musical moments from Judge Priest, where once again music (and gesture, that is, dance) enables a second layer to appear, a constellation of meaning and feeling, over and above the story, over and above the spoken or sung content; one that subverts, either through ironic comment or culturally-proscribed affect. And perhaps, considered more broadly, the idea of performance can help salvage some of the other ironies in Judge Priest. If, as noted above, judge as much as prosecutor are unmasked as social roles, if Rogers can caricature himself as judge as well as Fetchit in dialogue … why not all the social labels that divide and hierarchize, race among them?

*

It can be hard going, watching a lot of classic Hollywood: the combination of wide-eyed naivete, grotesque racism, and misogyny can really wear you down. I wonder sometimes if the sorts of moments that attracted me to Judge Priest are enough to recuperate a body of filmmaking defined by contrived solutions to entrenched class disparities, thoughtless racism (is there another kind?), and the ability to turn strong women to quivering masses of jelly in under two hours. Moments of formal beauty that crop up in even the most negligible films, where the camera speaks in spite of the story, even perhaps in spite of itself. Moments of inspired performance. Things that can be separated, and held above, the flow of the narrative, and so undermine it, challenge it, put quotations around it, or breathe unexpected, unwarranted life into it. It is not at all surprising to me that music would have a role in constructing some of these transcendent moments. I think, for example, of the way music, or even just sound, irrupts into the realistic fabric of the novels of E.M. Forster, imbuing them with a spectral, irrational power—from the opera that bifurcates Where Angels Fear to Tread, his first and least accomplished novel, to the episode in the Marabar caves in his final, masterful A Passage to India. Where Hollywood is concerned, perhaps we could braid such moments together, and refer to them as an unofficial, secret history. Beauty. Hardly enough to redeem a culture, a nation. But enough to give a little hope.

 

* To cite one non-Rogers example: it may be true that Mutiny on the Bounty (1935) “challenged miscegenation codes” by having its white sailors intermarry with Polynesian women (93), and that Clark Gable’s “swarthy” features no longer relegated him to playing gangster roles, but rather the pre-eminent cinema hero of the ‘30s, now with a tinge of titillating darkness (83). (This latter point is a good demonstration of how May’s deep knowledge of the period adds brilliant nuances to his discussions.) But how far, finally, is the white men marrying Polynesian women of Bounty from the constitutive white male fantasy of the exotic, erotic other. Melville’s Typee jumps immediately to mind; even in the 1840s, the novel was attacked more for its anti-missionary digressions than its eroticism. (It was also a bestseller.) Needless to say, English women marrying Polynesian men would have presented a different matter entirely. The film is somewhat more suggestive in its treatment of social class, as the mutineers prepare to found a Pacific island utopia at the film’s end.

** I recognize that the question of how Rogers’s ethnicity was perceived and processed by audiences is complex, something I can’t really give justice to here, but I hope that some of the later comments in this post obliquely address this.

*** The Judge Priest page of Turner Classic Movies’ website sheds a contradictory light on the question of the widely available version. According to TCM, the lynching scene was cut from all versions of the release, because the studio felt it didn’t sit well with the tone of the film as a whole. Apparently, the scene included Rogers rescuing a falsely accused Fetchit from lynching, and then an anti-lynching speech by Priest. If this was indeed the only deletion, and the scene remains in the version held at the Will Rogers Memorial Archive, then my comments above remain. I should add that Ford made another film based on the Judge Priest character in 1953, The Sun Shines Bright, in which the issue of lynching is restored to the narrative.

**** Michael Rogin eruditely connects Judge Priest to the minstrel tradition and American history in Blackface, White Noise: Jewish Immigrants in the Hollywood Melting Pot (California UP, 1996). Rogin notes that “Dixie” was once played by black minstrel troupes “to protect them from white violence”; here, it is “enlisted for racial harmony.” The hymn about Daniel in the lion’s den is similarly re-appropriated, with the poor, white Bob Gillis taking the place of the oppressed slave. Given the depth of Rogin’s scholarship, it is all the more remarkable that he misrepresents the musical episodes discussed above: the scene of Priest singing with the housekeepers on the porch and with Dilsey at home are conflated (or Rogin doesn’t care enough to distinguish them), and the call-and-response scene is distorted. I have to acknowledge that Rogin, like May, is working to synthesize many more elements than I could ever hope to, based on a much broader knowledge of the period. He might argue that the mischaracterized and/or elided details are irrelevant to his argument. Indeed, it is impossible to do the intellectual work of synthesis these two scholars do without sacrificing an enormous amount of specificity along the way. And yet … I think a comment of Simon Frith’s from Performing Rites, which I also read recently, is partly applicable to film, and germane to this post: if we are to “understand” music in anything other than the theoretical perspective of key changes and intervals, description is absolutely key.